gdzie

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

gdzie (język polski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i, IPA[ɟʥ̑ɛ], AS[ǵʒ́e], zjawiska fonetyczne: zmięk. 
znaczenia:

zaimek

(1.1) …pytajny, służący do tworzenia pytań o lokalizację
(1.2) …względny, zastępujący określenie miejsca
(1.3) gdzieś (miejsce nie określone bliżej)

partykuła

(2.1) …podkreślająca nierealność
odmiana:
nieodm. 
przykłady:
(1.1) Gdzie kupiłaś broszę?
(1.2) Pójdę, gdzie mnie oczy poniosą.[uwagi 1]
(1.3) Nie mam gdzie zostawić dziecka; babcia jest zajęta.
(2.1) Gdzie tam wam do nas!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) gdzież; daw.  kędy
(2.1) gdzież; daw.  kędy
(1.1-3, 2.1) reg. śl.  reg. częst.  kaj
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł.  gdzieniegdzie, gdziekolwiek
zaim.  gdzież, gdziekolwiek
part.  gdzież
związki frazeologiczne:
gdzie pieprz rośniegdzie dwóch się bije, tam trzeci korzystagdzie diabeł mówi dobranocgdzie diabeł nie może, tam babę poślegdzie praca, pilność na straży, tam się bieda wejść nie ważygdzie się z chęcią zejdzie praca, tam się hojnie trud opłacatam, gdzie król piechotą chodzigdzie drwa rąbią, tam wióry lecągdzie chleb, tam się zęby znajdągdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeśćgdzie plecy kończą swoją szlachetną nazwę
etymologia:
uwagi:
  1. Pójdę, gdzie mnie oczy poniosą jest w języku potocznym utartą formą, poprawnie jednak zdanie powinno brzmieć Pójdę, dokąd mnie oczy poniosą. Zaimek gdzie używany jest w opisach sytuacji statycznych, natomiast dokąd w opisach ruchu, kierunku.
zobacz też: nigdziegdzie bądźgdziekolwiek
tłumaczenia:
źródła: