przed
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] przed (język polski)
wymowa: IPA: [pʃɛt] posłuchaj
znaczenia:
przyimek...
- (1.1) ...określający, że coś znajduje się bliżej punktu patrzenia niż wyrażenie za przyimkiem; znajduje się bliżej w kolejności
- (1.2) ...służący do opisania ruchu w kierunku miejsca określonego w (1.1)
- (1.3) ...służący do wyrażenia, że wydarzenie miało miejsce wcześniej, niż wydarzenie opisane za przyimkiem
- (1.4) ...łączący się z niektórymi czasownikami, służący do wyrażenia przyczyny jakiegoś działania
odmiana: (1) nieodm.
przykłady:
- (1.1) Samochód stoi przed ratuszem. Ktoś czeka przed drzwiami.
- (1.2) Samochód podjechał przed ratusz.
- (1.3) Przed odwiedzeniem babci poszedłem do sklepu.
- (1.4) Złodziej uciekał przed policjantami.
składnia: (1.1, 1.3) przed +N; (1.2) przed +B
kolokacje:
synonimy: (1.1) pod; (1.2) pod, do; (1.3) zanim
antonimy: (1.1) za; (1.2) za; (1.3) po, potem
wyrazy pokrewne: (1.1) rzecz. przedgórze, przedimek, przedmieście, przedmowa, przedmówca, przedpokój, przedsionek, przedwczoraj; (1.2) czas. przedkładać/przedłożyć
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: (1) dla zaimka pierwszej osoby liczby pojedynczej używa się formy "przede" ("przede mną")
tłumaczenia:
- angielski: (1.1-2) before, in front of; (1.3) before
- białoruski (1.1-3) перад, (1.3) да, (1.4) ад, да
- bułgarski: (1.1) пред
- dolnołużycki: (1.1) pśed
- duński: (1.1) foran, for; (1.3) før, inden; (1.4) for
- esperanto: (1.1-3) antaŭ
- francuski: (1.1-2) devant; (1.3) avant, il y a
- hebrajski: (1.1-3) לפני (lifnej)
- hiszpański: (1.1) delante de (w przestrzeni) // antes de, hace (w czasie)
- niemiecki: (1.1-3) vor
- rosyjski: (1.1) спереди

