par
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] par (język angielski)
- wymowa:
- bryt. (RP) IPA: /pɑː/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) równy, jednakowy, ustalony, lub standardowy poziom
- (1.2) ekon. wartość nominalna
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) below par → poniżej normy
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] par (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. paro, pareco, parulo, parulino, punktoparo
- przym. para, nepara, malpara
- czas. parigi
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] par (język francuski)
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) przez
- (1.2) podczas, w czasie
- (1.3) na (wyrażenie częstotliwości, liczby)
- (1.4) przez, za pomocą (określenie przyczyny, sposobu)
- (1.5) za (trzymać, łapać za coś)
- (1.6) na (przy zarzekaniu się)
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1) Elle a passé par la porte. → Ona przeszła przez drzwi.
- (1.2) Par mauvais temps, je reste à la maison. → Podczas złej pogody, zostaję w domu.
- (1.3) Ma voiture consomme deux litres d'essence par cent kilomètres. → Mój samochód spala dziesięć litrów benzyny na sto kilometrów.
- (1.3) Il me téléphone deux fois par semaine. → (On) dzwoni do mnie dwa razy na tydzień.
- (1.4) On va en France par le train. → Jedziemy do Francji pociągiem.
- (1.4) Ils se sont mariés par devoir. → (Oni) pobrali się z obowiązku.
- (1.5) Elle m'a pris par la main. → (Ona) wzięła mnie za rękę.
- (1.6) Par mon père et ma mère, je ne sais pas ce que tu veux dire. → Na mojego ojca i moją matkę (=doprawdy), nie wiem co chcesz powiedzieć.[2]
- składnia:
- kolokacje:
- par amour → z miłości • par avance → z góry • par bêtise → z głupoty • par écrit → na piśmie • par le travail → dzięki pracy • par miracle → cudem • par bonheur → szczęśliwie • par cœur → na pamięć • par conséquent → w rezultacie • par exemple → na przykład • par suite → w dalszym ciągu • par hasard → przypadkiem • par nécessité → z konieczności
- par l'avant/par-devant → przodem • par derrière → tyłem • par-dessus → ponad • par-dessous → poniżej • par le haut/par en haut → górą • par le bas/par en bas → dołem
- par là • par contre
- par jour → dziennie • par semaine → tygodniowo • par mois → miesięcznie
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- par-ci, par-là • de par • par trop • par ailleurs • heure par heure • jour par jour
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Le Grand Robert de la langue française (on-line).
- ↑ M. Genevoix, Raboliot
[edytuj] par (język hiszpański)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
przymiotnik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] par (język szwedzki)
- wymowa:
- wymowa
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) para
- odmiana:
- (1.1) ett par, paret, par, paren
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: