por
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] por (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy
- (1.1) Allium porrum L.[1], dwuletnia roślina uprawna z rodziny czosnkowatych; zob. też por (roślina) w Wikipedii
- (1.2) warzywo z młodych pędów pora (1.1)
- (1.3) bardzo mały otwór, np. w skórze
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik por pory dopełniacz pora porów celownik porowi porom biernik pora pory narzędnik porem porami miejscownik porze porach wołacz porze pory
- przykłady:
- (1.1) Pory kwitną i owocują na pędach drugorocznych.
- (1.2) Nie znoszę gotowanych porów!
- (1.3) Kiepskie kosmetyki mogą zatykać pory w skórze.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) leek; (1.3) pore
- arabski: (1.1) كراث
- baskijski: (1.1) porru; (1.3) poro
- bułgarski: (1.1) праз m
- chorwacki: (1.1) poriluk m
- czeski: (1.1) pórek
- duński: (1.1) porre w
- esperanto: (1.1) poreo; (1.3) poro
- francuski: (1.1) poireau m; (1.3) pore f
- hiszpański: (1.1) puerro m
- holenderski: (1.1) prei m
- islandzki: (1.1) blaðlaukur m
- jidysz: (1.2) פּאָרע f (pore)
- niemiecki: (1.1) Porree m, Lauch m; (1.3) Pore f
- norweski (bokmål): (1.1) purre m
- nowogrecki: (1.1-2) πράσο n
- rosyjski: (1.1) лук-порей, порей
- szwedzki: (1.1) purjolök w; (1.3) por w
- węgierski: (1.1) póréhagyma; (1.3) pórus
- źródła:
- ↑ zob. też Allium porrum w katalogu gatunków
[edytuj] por (esperanto)
- morfologia:
- por
- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) dla, do; oznacza cel działania, przeznaczenie
- (1.2) za; używane przy wymianie czegoś na coś
- (1.3) na; oznacza przewidywaną ilość czasu
- przykłady:
- (1.1) Tio estas por vi. → To jest dla ciebie.
- (1.1) Ŝi estis invitita por kanti. → Ona została zaproszona do śpiewania.
- (1.2) Mi pagis du eŭrojn por tio. → Zapłaciłem za to dwa euro.
- (1.3) Li foriris por ĉiam. → On odszedł na zawsze.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] por (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] por (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [por]
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) przez
- (1.1.1) miejsce
- (1.1.2) sprawca w stronie biernej
- (1.2) za
- (1.2.1) cena
- (1.2.2) cecha
- (1.2.3) miejsce
- (1.3) o
- (1.3.1) cel
- (1.4) na
- (1.4.1) czas.
- (1.4.2) sposób
- przykłady:
- (1.1.1) Hemos pasado por tu pueblo. → Przejechaliśmy przez twoją wioskę.
- (1.1.2) Este concierto fue compuesto por Mozart. → Ten koncert był skomponowany przez Mozarta.
- (1.2.1) He comprado este coche por diez mil euros. → Kupiłem/am ten samochód za dziesięć tysięcy euro.
- (1.2.2) ¿Me tomas por tonto? → Czy bieżesz mnie za durnia?
- (1.2.3) Lo agarraré por la cabeza. → Złapałem/am go za głowę.
- (1.3.1) ¡Luchemos por la paz! → Walczmy o pokój!
- (1.4.1) Alquilé una moto por una semana. → Wynająłem/Wynajęłam motocykl na jeden tydzień.
- (1.4.2) Mi tío es sordomudo y hay que hablarle por señas. → Mój wujek jest głuchoniemym i trzeba mówić do niego na migi.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] por (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) dla
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: