bez
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] bez (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) bot. roślina krzewiasta z rodzaju Sambucus; zob. też bez w Wikipedii
- (1.2) bot. pot. lilak, ozdobna roślina krzewiasta z rodzaju Syringa, w szczególności jej kwiaty; zob. też lilak pospolity w Wikipedii
- (1.3) środ. uczn. ktoś, kto przyjmuje sterydy anaboliczne[1]
przyimek
- (2.1) …służący do tworzenia konstrukcji, w których czynność została wykonana pomimo braku czegoś, co opisuje wyrażenie za przyimkiem
- (2.2) …wchodzący do wielu związków frazeologicznych
- (2.3) reg. pozn.[2] reg. śl.[3] gw. sądec. przez (o przyczynie)
- (2.4) reg. białost. przez (o przestrzeni)
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bez bzy dopełniacz bzu bzów celownik bzowi bzom biernik bez bzy narzędnik bzem bzami miejscownik bzie bzach wołacz bzie bzy - (2.1-4) nieodm. (patrz uwagi)
- przykłady:
- (1.1) Lecznicze właściwości owoców czarnego bzu docenia coraz więcej osób.
- (1.2) Kiedy znów zakwitną białe bzy…
- (1.3) Zobacz, chodzi na siłkę od pół roku, a przypakowany – ten koleś to bez.
- (2.1) Nie wolno prowadzić samochodu bez prawa jazdy.
- (2.3) Andzia, jo zaś się bez ciebie spóźnia na szychta.
- (2.4) Żulik bez plac pognał za psiukiem.
- kolokacje:
- (1.1) rwać bez, pachnieć bzem, zapach / woń bzu, kwitnący bez, krzak / kępa bzu, białe bzy, dziki bez, bukiet bzów, dom w bzach
- (1.2) krzak / kępa bzu, herbata / sok / wino z bzu
- (2.1) Dzień Bez Samochodu, Dzień Bez Tytoniu, Dzień Bez Imigrantów, szkoła bez przemocy, żyć bez celu, działać bez zahamowań, cena bez VATu, więzienie bez wyroku, nic o nas bez nas
- synonimy:
- (1.3) sterydziarz
- (2.1) pozbawiony, odrębny, osobny, oddzielny
- związki frazeologiczne:
- (1.1) czarny bez • bez koralowy
- (2.2) admirał bez floty • bez atu • bez ceregieli • bez ceremonii • bez czci i wiary • bez czucia • bez dwóch zdań • bez dżemu • bez głowy • bez granic • bez grosza przy duszy • bez happy endu • bez jaj • bez jednego wystrzału • bez kija nie pochodź • bez kitu • bez krępacji • bez liku • bez ładu i składu • bez mała • bez mrugnięcia okiem • bez ogródek • bez owijania w bawełnę • bez pamięci • bez pardonu • bez porównania • bez prądu • bez przyszłości • bez pucy • bez pudła • bez reszty • bez serca • bez ściemy • bez tchu • bez trzody chlewnej • być bez mapy • człowiek bez charakteru • człowiek bez kręgosłupa • człowiek bez twarzy • czwórka bez sternik • generał bez armii • jazda bez trzymanki • minister bez teki • nie bez kozery • nie ma dymu bez ognia • nie ma róży bez kolców • noc bez gwiazd • odejść bez słowa • pieśń bez słów • pokój bez klamek • pozostawać bez echa • przyznać się bez bicia • rozumieć się bez słów • rycerz bez skazy • stosunek bez wytrysku • studnia bez dna • szewc bez butów chodzi • telegraf bez drutu • wchodzić komuś bez mydła • więzienie bez krat • worek bez dna • wyjść bez szwanku • zostać bez gaci • zostać bez portek
- uwagi:
- (2) przed zaimkiem mnie stosuje się formę „beze”: „beze mnie”
- (2.3-4) zobacz też: Na zarnach sie mełło bez wojne w: Poradnia językowa PWN.
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) sambucus, elder, elderberry; (1.2) lilac; (2.1) without
- arabski: (2.1) بدون ,دون, algier. arab. بلا ما
- dacki: (1.1) seba; (1.2) seba
- dolnołużycki: (2.1) bźez, bźeze, mimo
- duński: (2.1) uden
- esperanto: (1.2) siringo; (2.1) sen
- francuski: (1.1) sureau m; (1.2) lilas m; (2.1) sans
- górnołużycki: (2.1) bjez
- hebrajski: (2.1) בלי (bli)
- hiszpański: (2.1) sin
- holenderski: (1.2) vlier m; (2.1) zonder
- islandzki: (1.1) yllir m; (2.1) án
- jidysz: (1.2) בעז m (bez)
- kaszubski: (1.2) bes; (2.1) bez
- łaciński: (1.1) sambucus; (1.2) syringa; (2.1) sine
- niemiecki: (1.1) Holunder f; (1.2) Flieder m; (2.1) ohne
- norweski (bokmål): (1.2) syrin m
- nowogrecki: (1.1) σαμπούκος m; (1.2) πασχαλιά f; (2.1) χωρίς, δίχως, άνευ
- polski język migowy:
(w zapisie )
- rosyjski: (1.1) бузина; (1.2) сирень f; (2.1-2) без
- słowacki: (2.1) bez
- szwedzki: (1.1) fläder; (2.1) utan
- wilamowski: (1.1) hołunder; (2.1) ona
- włoski: (2.1) senza
- źródła:
- ↑ hasło bez w: Słownik Encyklopedyczny. Gwara uczniowska, red. Halina Zgółkowa, Wydawnictwo Europa, ISBN 83-88962-71-X
- ↑ hasło bez w: Słownik gwary miejskiej Poznania, red. Monika Gruchmanowa i Bogdan Walczak, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Barbara i Adam Podgórscy, Słownik gwar śląskich, s. 36, Katowice, Wydawnictwo KOS, 2008. ISBN 978-83-60528-54-9.
[edytuj] bez (język kaszubski)
- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) bez
- (1.2) przez
- przykłady:
- (1.1) Bez dëtków. → Bez pieniędzy.
- (1.2) Darga szła bez las. → Droga prowdziła przez las.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] bez (język kurmandżi)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) szybkość
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] bez (slovio)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- без
- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) bez
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] bez (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) bez
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) byť bez rodičov / práce / bytu / zamestnania • bez ohľadu na niečo • osem bez troch je päť → osiem minus trzy jest pięć
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: