plus
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] plus (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) znak plusa oznaczający dodawanie lub wartość powyżej zera
- (1.2) znak przy ocenie szkolnej podwyższający ją
- (1.3) dodatnia cecha czegoś
w użyciu przymiotnikowym
- (2.1) dodatni
spójnik
- odmiana:
- (1.1-2) lp plus, ~a, ~owi, ~, ~em, ~ie, ~ie; lm ~y, ~ów, ~om, ~y, ~ami, ~ach, ~y
- (1.3) plus, ~a/~u, ~owi, ~, ~em, ~ie, ~ie; lm ~y, ~ów, ~om, ~y, ~ami, ~ach, ~y
- przykłady:
- (1.2) Kasia dostała dziś czwórkę z plusem.
- (1.3) Jedziecie do stolicy kraju kapitalistycznego, który to kraj ma być może nawet tam i swoje… plusy. Rozchodzi się jednak o to, żeby te plusy nie przesłoniły wam minusów. (S. Bareja: Miś)
- (2.1) Matka ma czynnik Rh plus, więc nie musi się obawiać konfliktu serologicznego.
- (3.1) Dostałam dziś dwa bukiety kwiatów plus bombonierkę.
- składnia:
- synonimy:
- (1.3) zaleta
- antonimy:
- (1-2) minus
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- in plus • plus minus • mieć u kogoś plus • być na plusie • zmienić się na plus
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) plus
- francuski: (1.1) plus
- polski język migowy:
(w zapisie )
- szwedzki: (1.1) plus n
- źródła:
[edytuj] plus (język angielski)
- wymowa:
- IPA: /plʌs/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) znak plusa
przymiotnik
- (2.1) dodatni
przyimek
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] plus (język francuski)
- wymowa:
- wymowa
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
przysłówek
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- être plus catholique que le pape • être plus royaliste que le roi
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] plus (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
forma przymiotnika
- (1.1) stopień wyższy od multus
forma przysłówka
- (2.1) stopień wyższy od multum
- przykłady:
- (2.1) Plus ratio quam vis caeca valere solet. → Rozum zwykle więcej się przydaje niż ślepa siła.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- in plus • nec plus ultra
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] plus (slovio)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- плус
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) plus
słowo pomocnicze
- (2.1) …do tworzenia stopnia wyższego przymiotników i przysłówków
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] plus (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) plus
- odmiana:
- (1.1) ett plus, pluset, plus, plusen
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) minus
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
