droga
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] droga (język polski)
wymowa: IPA: [ˈdrɔɡa] wymowa
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wytyczony lub przyjęty pas terenu przeznaczony do ruchu pojazdów i ludzi, także zwierząt; zob. też droga (komunikacja) w Wikipedii
- (1.2) podróżowanie
- (1.3) sposób dojścia do jakiegoś celu (także przenośnie)
- (1.4) fiz. tor ruchu ciała lub punktu; zob. też droga (fizyka) w Wikipedii
odmiana: (1) lp dro|ga, ~gi, ~dze, ~gę, ~gą, ~dze, ~go; lm ~gi, dróg, ~gom, ~gi, ~gami, ~gach, ~gi przykłady:
- (1.1) Na drodze doszło do groźnego wypadku.
- (1.2) Potem czeka nas droga do Bułgarii.
- (1.3) Na planie nie zaznaczono, jaką drogą można dojść do zamku.
- (1.4) Pochodna drogi po czasie nazywa się prędkością.
składnia:
kolokacje: (1.1) iść/jechać/... drogą; budować drogę; droga żwirowana/asfaltowa/brukowana/...; prosta/kręta droga; droga (prowadzi) dokądś, droga w kierunku (do) czegoś; rozstaje dróg; (1.2) być w drodze; być gotowym do drogi; zrobić coś po drodze = w czasie drogi, mimochodem; (1.3) pytać o drogę; zgubić/stracić drogę trzymać się drogi, zbaczać z drogi
synonimy: (1.1) szosa, ulica, autostrada, droga ekspresowa, szlak; (1.3) marszruta; (1.4) tor
antonimy:
wyrazy pokrewne: (1.2) rzecz. podróż, podróżowanie; czas. podróżować
związki frazeologiczne: Droga Mleczna, szerokiej drogi, drogi oddechowe, droga usłana różami, droga przez mękę, droga do nikąd
etymologia:
uwagi: por. drogi tłumaczenia:
- angielski: (1.1) road, way; (1.2) trip; (1.3) way; (1.4) track
- białoruski: (1.1) дарога f
- chorwacki: (1.1) cesta f, put m
- czeski: (1.1) silnice; (1.3) cesta
- dolnołużycki: (1.1) droga f
- duński: (1.1, 1.3) vej w
- esperanto: (1.1) vojo
- francuski: (1.1) chemin m, route f, chaussée f, voie f
- grecki: (1.1) οδός
- gruziński: (1.1) გზა (gza)
- hebrajski: (1.1) דרך f (derech)
- hiszpański: (1.1) carretera f, camino m
- islandzki: (1.1) vegur m, braut f
- japoński: (1.1) 道 (dō)
- jidysz: (1.1) וועג (weg); (1.3) אופֿן m (ojfn)
- kaszubski: (1.1) darga f, drodzëszcze, darżëszcze n
- macedoński: (1.1-2) пат m
- niemiecki: (1.1,2) Weg m; (1.4) Weg m
- portugalski: (1.1) caminho m, estrada f; (1.2) viagem f; (1.3) caminho m, itinerário m, trajeto m; (1.4) trajetória f
- rosyjski: (1.1) дорога f
- słowacki: (1.1) i (1.2) cesta f
- staroegipski: (1.1)
(wȝt)
- szwedzki: (1.1-2) väg w
- ukraiński: (1.1-4) дорога f, (1.1, 1.3) шлях m
- węgierski: (1.1) út
[edytuj] droga (język czeski)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) narkotyk
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] droga (język dolnołużycki)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
odmiana: (1.1) lp drog|a, ~i, droze, ~u, ~u, droze; du droze, ~owu, ~oma, droze, ~oma, ~oma; lm ~i, ~ow, ~am, ~i, ~ami, ~ach przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: przym. drogowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] droga (język hiszpański)
wymowa: IPA: ['dro.ɣa]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.1) narcótico, estupefaciente; (1.2) medicamento
antonimy:
wyrazy pokrewne: rzecz. drogadicción, drogadicto, drogodependencia, drogata, drogota, droguería, droguero, droguista; przym. drogadicto; czas. drogar, drogarse;
związki frazeologiczne:
etymologia: z arabskiego mówionego w Hiszpanii ḥaṭrúka
uwagi:
[edytuj] droga (język słowacki)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) narkotyk
odmiana: wg typu IV (żeński twardotematowy) wz. 1 lm drogy; Dop. lm drog
kolokacje: (1.1) mäkké, ľahké drogy → miękkie lekkie narkotyki; tvrdé drogy → twarde narkotyki
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: przym. drogový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: na drogę w sensie ulicy, jezdni używa się słowa cesta.
[edytuj] droga (język włoski)
wymowa: IPA: ['drɔga]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
składnia:
kolokacje: (1.2) ~he pesanti
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: rzecz. drogaggio m; czas. drogare; ims. drogato
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: