żyć
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] żyć (język polski)
wymowa: IPA: [ʒɨʨ] wymowa
znaczenia:
czasownik nieprzechodni, niedokonany
- (1.1) bytować w jakichś warunkach
- (1.2) obcować z kimś
- (1.3) istnieć w sposób właściwy organizmom żywym
- (1.4) trwać
odmiana: (1.1-4) ży|ć, koniugacja Xa; aspekt dokonany: przeżyć przykłady:
- (1.1) Mój sąsiad żyje w biedzie.
- (1.2) Bohaterowie powieści żyją w zgodzie.
- (1.3) Moja babcia żyła 80 lat.
- (1.4) Jan Paweł II zawsze będzie żył w naszej pamięci.
składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.1) istnieć, egzystować, przebywać; (1.2) współżyć; (1.4) trwać, zachowywać się
antonimy: nie żyć, umrzeć
wyrazy pokrewne: rzecz. życie, żywot; czas. przeżyć, wyżyć, żywić; przym. żywy
związki frazeologiczne: niech żyje!, żyć jak pies z kotem, żyć na kartę rowerową; żyć na kocią łapę; żyć na wiarę;żyć na wysokiej stopie; żyć pełną piersią; żyć ponad stan; żyć własnym życiem; żyć z dnia na dzień; żyć z pracy własnych rąk
etymologia:
uwagi: tłumaczenia:
- abchaski: (1.3) анхара'
- angielski: (1.1-4) live
- białoruski: (1.1-3) жыць
- chorwacki: (1.1-4) živjeti
- duński: (1.1-4) leve
- esperanto: (1.1-4) vivi
- francuski: (1.1-4) vivre
- grecki: (1.1) ζω
- hebrajski: (1.1) לחיות (lichjot)
- hiszpański: (1.1-4) vivir
- islandzki: (1.1,3) lífa
- jidysz: (1.1-4) לעבן (lebn)
- niemiecki: (1.3) leben
- norweski (bokmål): (1.1-4) leve
- norweski (nynorsk): (1.1-4) leve
- rosyjski: (1.1) жить
- slovio: (1.1) zxiznit/жизнит
- staroegipski: (1.3)
,
(ʿnḫ)
- szwedzki: (1.1-4) leva
- włoski: (1.1) vivere