sok

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: SOKSoksokksöksöökşokšokšȫk

sok (język polski)[edytuj]

sok (1.1) pomarańczowy
wymowa:
?/i, IPA[sɔk], AS[sok]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) napój robiony z owoców, czasem również z warzyw; zob. też sok w Wikipedii
(1.2) płyn w organizmach roślin
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Nalej mi jeszcze soku.
składnia:
(1.1) sok + przym. • sok z + D.
kolokacje:
(1.1) sok owocowy / jabłkowy / pomarańczowy / grejpfrutowy / pomidorowysokowirówkawyciskać sok • pić sok
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) napój
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. sokownik mrz, soczystość ż
zdrobn. soczek mrz
przym. soczysty, sokowy
przysł. soczyście
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *sokъ
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Napoje
tłumaczenia:
źródła:

sok (język chorwacki)[edytuj]

sok (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sok
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *sokъ
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Chorwacki - Napoje
źródła:

sok (język czeski)[edytuj]

soky (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) przeciwnik, rywal, konkurent
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. sokyně ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Czeski - Fałszywi przyjaciele
źródła:

sok (język dolnołużycki)[edytuj]

soki (1.2)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) bot. soczewica
(1.2) w lm: nasiona soczewicy, surowe lub jako potrawa
odmiana:
(1.2) lm soki
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Dolnołużycki - Jedzenie, „fałszywi przyjaciele” w języku dolnołużyckim
źródła:

sok (język duński)[edytuj]

sokker (1.1)
wymowa:
IPA[ˈsʌg]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) kraw. skarpeta, skarpetka
odmiana:
przykłady:
(1.1) Hver vaskemaskine forbruger i gennemsnit én sok pr. vask.Każda pralka zużywa średnio jedną skarpetkę na pranie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

sok (język kaszubski)[edytuj]

sok (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sok
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *sokъ
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Kaszubski - Napoje
źródła:

sok (język niderlandzki)[edytuj]

sokken (1.1)
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski i żeński

(1.1) skarpeta, skarpetka
odmiana:
(1.1) lp sok, lm sokken
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Holenderski - Fałszywi przyjaciele
(1.1) zobacz też: Indeks:Holenderski - Ubrania
źródła:

sok (slovio)[edytuj]

sok (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
сок
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sok
odmiana:
(1.1) lm sokis
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) jxus
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Slovio - Napoje
źródła:

sok (język słoweński)[edytuj]

sok (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) spoż. sok
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Słoweński - Napoje
źródła:

sok (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈʃok], ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) liczny, dużo, wiele
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) kevés
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. sokan, sokat, soká, sokáig
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Węgierski - Fałszywi przyjaciele
źródła: