nic
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
zobacz też: nić
Spis treści |
[edytuj] nic (język polski)
wymowa: IPA: [ɲiʦ] wymowa
znaczenia:
zaimek
- (1.1) żadna rzecz (często w zdaniach przeczących)
- (1.2) w użyciu rzeczownikowym coś niewiele wartego, mało wartościowego
odmiana: lp nic, niczego, niczemu, nic, niczym, niczym, nic; blm przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy: (1.1) wszystko
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne: do niczego, a tu nic, nic podobnego, nic to, to nic, jakby nigdy nic, zupa nic, niczego sobie
etymologia:
uwagi: tłumaczenia:
- albański: (1.1) asgjë
- angielski: (1.1) nothing
- arabski: (1.1) لا شيء
- bułgarski: (1.1) нищо
- chiński standardowy: (1.1) uproszcz. 无 trad. 無
- chorwacki: (1.1) ništa
- czeski: (1.1) nic
- dolnołużycki: (1.1) nic
- duński: (1.1) ingenting, ikke noget, intet
- esperanto: (1.1) nenio
- estoński: (1.1) mitte midagi
- filipiński: (1.1) wala
- francuski: (1.1) rien
- galicyjski: (1.1) nada
- górnołużycki: (1.1) ničo
- grecki: (1.1) τίποτα, τίποτα δεν
- hawajski: (1.1) ʻaʻohe mea, ʻole
- hebrajski: (1.1) כלום
- hindi: (1.1) कुछ नहीं
- hiszpański: (1.1) nada
- holenderski: (1.1) niets
- indonezyjski: (1.1) tidak ada
- islandzki: (1.1) ekkert
- japoński: (1.1) 何もない
- jidysz: (1.1,2) גאָרנישט (gorniszt), גאָרניט (gornit)
- kaszubski: (1.1) nic, nick, nickò
- kataloński: (1.1) res
- koreański: (1.1) 없음
- litewski: (1.1) niekas
- łotewski: (1.1) nekas
- maltański: (1.1) xejn
- niemiecki: (1.1) nichts
- norweski: (1.1) ingen ting
- portugalski: (1.1) nada
- rosyjski: (1.1) ничто
- rumuński: (1.1) nimic
- serbski: (1.1) ништа
- slovio: (1.1) nisxto (ништо)
- słowacki: (1.1) nič
- słoweński: (1.1) nič
- szwedzki: (1.1) ingenting, inget
- tajski: (1.1) ไม่มีอะไร
- turecki: (1.1) hiçbir şey
- ukraiński: (1.1) нічого
- węgierski: (1.1) semmi
- wietnamski: (1.1) không có gì
- włoski: (1.1) niente
[edytuj] nic (język czeski)
wymowa: wymowa /nits/
znaczenia:
zaimek
- (1.1) nic
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] nic (język dolnołużycki)
wymowa:
znaczenia:
zaimek
odmiana: przykłady:
- (1.2) Ilustrěrowana cytanka nic jano za młodych. → Ilustrowana czytanka nie tylko dla młodych.
- (1.2) To jo słownik, a nic encyklopedija. → To jest słownik, a nie encyklopedia.
składnia:
kolokacje: (1.2) a nic … → a nie …, nic jano → nie tylko
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] nic (język górnołużycki)
wymowa:
znaczenia:
zaimek
- (1.1) w przeciwstawieniu nie
odmiana: przykłady:
- (1.1) W kóždym padźe měli zastupjerjo Serbow dóstać nic jenož poradźowacu, ale tež rozsudźacu kompetencu. → W każdym wypadku mieli reprezentanci Serbołużyczan dostać nie tylko doradczą, ale też decyzyjną kompetencję. [1]
składnia:
kolokacje: (1.1) a nic … → a nie …, nic jenož → nie tylko
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: por. ničo
[edytuj] nic (język kaszubski)
wymowa:
znaczenia:
zaimek
- (1.1) nic
odmiana: przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: