chodzić
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] chodzić (język polski)
wymowa: IPA: [ˈxɔʥiʨ] wymowa
znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) poruszać się za pomocą nóg, iść
- (1.2) poruszać się (regularnie) w jakimś kierunku, w jakieś miejsce, uczęszczać
- (1.3) o mechanizmie: działać, pracować
- (1.4) o środkach komunikacji: kursować
- (1.5) mieć coś na myśli
- (1.6) pot. często spotykać się z tą samą osobą przeciwnej płci
- (1.7) chodzący przen. prawdziwy, będący przykładem czegoś
odmiana: (1.1) chodz|ić, koniugacja VIa z różnicami: czas teraźn. 1 os lp i 3 os. lm, forma bezos. czasu przeszł., imiesłowy dzi→dz (chodzę, chodzący itd.), tryb rozk. chodź, chodźmy, chodźcie; bez aspektu dokonanego, użyj pójść przykłady:
- (1.1) Co rano chodzę do łazienki.
- (1.2) Czy w niedzielę też chodzisz do pracy?
- (1.2) Latem chodziłam na kurs języka hiszpańskiego.
- (1.3) Zegarek mi nie chodzi.
- (1.4) Pomiędzy tymi miasteczkami nie chodzi o tej porze żaden autobus.
- (1.5) Nie wiem o co mu chodzi.
- (1.6) Ona już chodzi z nowym chłopakiem.
- (1.7) Antek to chodząca dobroć.
składnia: (1.5) chodzić z +N.
kolokacje: (1.5) chodzić z kimś
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: rzecz. chodzenie; przym. chodzony
związki frazeologiczne: chodzi o, chodzić od Annasza do Kajfasza, chodzić w konkury, chodzić po kolędzie, chodzić z alleluja (po alleluji), chodzić z barankiem, chodzić z dyngusem (po dyngusie, z kurkiem, z kurkiem dyngusowym), chodzić z gaikiem, chodzić z ogrojczykiem, chodzić z niedźwiedziem, chodzić z traczykiem, chodzić po wykupie, chodzić jak szwajcarski zegarek
etymologia:
uwagi: (1.1-2) w odróżnieniu od „iść”, „chodzić” wyraża pewną częstość, regularność tłumaczenia:
- angielski: (1.1) walk; (1.2) go; (1.3) work; (1.6) go out
- chorwacki: (1.1, 1.5) hodati; (1.2-4) ići
- czeski: (1.1-2) chodit
- dolnołużycki: (1.1-2) chójźiś
- duński: (1.1, 2) gå
- esperanto: (1.1-2) iradi, marŝi
- francuski: (1.1) aller, marcher; (1.2) fréquenter (l'école), suivre (un cours); (1.3) marcher; (1.4) circuler
- hebrajski: (1.1) ללכת (lalechet)
- hiszpański: (1.1) ir, caminar, marchar
- islandzki: (1.1) ganga; (1.2) fara; (1.3-4) ganga
- krymskotatarski: (1.1) cürmek
- niemiecki: (1.6) gehen; (1.2) besuchen (Schule, Kurs)
- rosyjski: (1.1-4) ходить
- tajski: (1.1) เดิน
- tetum: (1.1) la'o
- ukraiński: (1.1-4) ходити
- węgierski: (1.1) jár
- włoski: (1.1-5) andare; (1.4) passare