hand
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] hand (język afrykanerski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] hand (język angielski)
- wymowa:
- IPA: /hænd/, SAMPA: /h{nd/
- wymowa brytyjska
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) ręka, dłoń
- (1.2) strona
- (1.3) wskaźnik, wskazówka zegara itp.
- (1.4) podpis, styl pisma
- (1.5) pomoc, pomocna dłoń
- (1.6) wpływ, kontrola
- (1.7) umiejętność
- (1.8) robotnik, hands siła robocza
- (1.9) karc. rozdanie, partia, gracz, ręka
czasownik przechodni
- przykłady:
- (1.1) If you agree, please raise your hands. → Jeżeli się zgadzacie, proszę podnieście swoje ręce.
- (1.2) Some countries drive on the left hand side of the road. → W niektórych krajach jeździ się po lewej stronie drogi.
- (1.3) The hour hand of the clock is pointing at the seven. → Godzinowa wskazówka zegara pokazuje siódmą.
- (1.4) Written in a legible hand the manuscript describes the history of the family. → Napisany czytelnym odręcznym pismem, manuskrypt opisuje historię rodu.
- (1.5) If you believe we are doing something important, give us a hand and contribute to this site. → Jeżeli wierzysz, że robimy coś ważnego, okaż nam pomoc i wesprzyj tę stronę.
- (1.6) Organization members have a hand in all major decisions. → Członkowie organizacji mają wpływ na wszystkie ważne decyzje.
- (1.7) I was a good hand at drawing during my school days. → W szkolnych czasach byłem uzdolniony w rysowaniu.
- (1.8) In 1901 a factory hand earned 80 p a week. → W roku 1901 robotnik fabryczny zarabiał 80 pensów tygodniowo.
- (1.9) Bridge is a game for four hands. → Brydż jest grą dla czterech graczy.
- (2.1) It is raining, please hand me an umbrella. → Pada deszcz, podaj mi proszę parasol.
- (2.2) The boy handed a lady into the train. → Chłopiec pomógł pani wsiąść do pociągu.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) lift (up) one’s hands, raise hands, clap one’s hands, hands up!, hands off sth, made by hand, hand brake, hand puppet, hand luggage
- (1.2) on the one hand, on the other hand, on the right/left hand, on every hand, on all hands
- (1.3) hour/minute/second hand of the clock
- (1.4) letter in one’s own hand, put a hand to a contract, legible hand, small hand, round hand
- (1.5) give sb a hand, lend sb a hand, a helping hand
- (1.6) have a hand in sth, put one’s hands to sth
- (1.7) be a good/poor hand at sth
- (1.8) a factory hand, hands of the ship, hands wanted
- (1.9) a good hand, a game for four hands
- synonimy:
- (1.1) arm, limb
- (1.2) side
- (1.3) indicator, pointer
- (1.4) signature; writing, style of handwriting
- (1.5) help
- (1.6) control, ifluence
- (1.7) skill
- (1.8) worker, workman, labourer, employee; crew
- (1.9) cards, round
- (2.1) give, pass
- antonimy:
- (1.1) foot
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. handbag, handbook, handful, handicraft, handiwork, handkerchief, handle, handler, handshake, handyman, handwriting, handstand, handrail, backhand, forehand
- czas. handle, hand down, hand in, hand out, hand over, hand round
- przym. handy, backhand, forehand, handwritten
- przysł. handily
- związki frazeologiczne:
- (1.1) at hand • hand in glove • hand in hand • on one’s hands • hand over fist • in hand • out of hand • hands down • the hand of God • on one’s hands and knees • liver from hand to mouth
- (1.7) be an old hand at sth
- a bird in the hand is worth two in the bush
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] hand (język holenderski)
- wymowa:
- wymowa
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1) De hand is het lichaamsdeel dat wordt gebruikt om houden. → Ręka jest częścią ciała, której używa się do trzymania.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) de ~ aan de ploeg slaan, de ~ aftrekken van, de ~ boven het hoofd houden, een ~ geven, ergens de ~ in hebben, ~ in ~ gaan, ~ over ~ toenemen, iemand de ~ reiken, in ~en van de vijand vallen, met de ~, voor de ~ liggen, zijn ~ niet omdraaien voor
- synonimy:
- (1.1) arm
- antonimy:
- (1.1) been
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] hand (język szwedzki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en hand, handen, händer, händerna
- przykłady:
- (1.1) Hon viftar med händerna för att påkalla uppmärksamhet. → Ona macha rękoma, żeby zwrócić na siebie uwagę.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) handarbete • handboja • handbok • handboll • handbollsmatch • handduk • handgranat • handrygg • handväska • att tvätta/torka händerna → umyć/wycierać ręce
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) i första hand • på egen hand • räcka ngn en hjälpande hand • spotta i händerna • ta hand om • ta skeden i vacker hand
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: części ciała w języku szwedzkim
- źródła: