arm

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

zobacz też: Arm, Arm., ärm

Spis treści

[edytuj] arm (język angielski)

arm (1.1)


wymowa: IPA: [ɑː(r)m] wymowa amerykańska
znaczenia:
rzeczownik

(1.1) anat.  ramię, ręka
(1.2) rękaw
(1.3) odnoga (rzeki)
(1.4) broń
(1.5) poręcz (fotela)

czasownik

(2.1) zbroić się

odmiana: (1.1-5) lm  arms
przykłady:

(1.1) I broke my arm while rollerskating.Złamałem ramię podczas jazdy na rolkach.
(1.2) My dog bit a hole in the arm of my jacket.Mój pies wygryzł dziurę w rękawie mojej kurtki.
(1.3) Nogat is Wisła's right arm.Nogat to prawe ramię Wisły.
(1.4) American citizenshave the right to bear arms.Amerykańscy obywatele mają prawo do posiadania broni.
(1.5) Don't sit on the arm, because it'll break.Nie siadaj na poręczy, bo się złamię.

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] arm (esperanto)


znaczenia:
morfem

(1.1) uzbrajać


przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] arm (język holenderski)

arm (1.1)


wymowa: posłuchaj
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ramię
(1.2) gałąź (organizacji)
(1.3) łapa (przednia)

przymiotnik

(2.1) biedny, ubogi, niebogaty

odmiana:
przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje: (1.1) ~ in ~ lopen, de ~en ter hemel heffen, de lange ~ der wet, hij loopt met zijn ziel onder zijn ~, iemand een ~ geven, iemand in de ~en vliegen, met zijn ~en over elkaar zitten; (2.1) ~ schaap, de ~e landen, zo ~ als Job
synonimy: (1.1) hand; (2.1) behoeftig, bezitloos, nooddruftig, schraal
antonimy: (1.1) been; (2.1) rijk
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] arm (język niemiecki)


wymowa: IPA: [aʁm] wymowa austriacka
znaczenia:
przymiotnik

(1.1) biedny (ubogi)
(1.2) biedny (ze współczuciem)

odmiana: (1.1) st. wyższy  ärmer; st. najwyższy  am ärmsten
przykłady:

(1.1) Ich bin arm.Jestem biedny.

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: rzecz.  der Arme, die Arme
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] arm (język norweski (bokmål))

en arm (1.1)


wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat.  ramię, ręka

odmiana: (1.1) en arm, armen, armer, armene
przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy: (1.1) bein
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] arm (język szwedzki)


wymowa: IPA: [arm] posłuchaj
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) anat.  ramię, ręka

przymiotnik

(2.1) biedny, nędzny

odmiana: (1.1) en arm, armen, armar, armarna; (2.1) arm, armt, arma
przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje: (1.1) armband
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: