biti
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] biti (język chorwacki)
wymowa:
znaczenia:
czasownik
- (1.1) być
odmiana: (1.1) czas teraźniejszy, forma krótka: (ja) sam, (ti) si, (on) je, (mi) smo, (vi) ste, (oni) su; czas teraźniejszy, forma długa: jesam, jesi, jest, jesmo, jeste, jesu; czas teraźniejszy, forma przecząca: nisam, nisi, nije, nismo, niste, nisu; tryb przypuszczający: (ja) bih (htio), (ti) bi (htio), (on) bi (htio), (mi) bismo (htjeli), (vi) biste (htjeli), (oni) bi (htjeli); imiesłów czynny czasu przeszłego: m bio, f bila, n bilo przykłady:
- (1.1) Ja sam Poljak, a on je Hrvat. → Jestem Polakiem, a on jest Chorwatem.
- (1.1) Jučer smo bile u kinu. → Wczoraj byłyśmy w kinie.
- (1.1) Hoćeš li sutra biti kod kuće? → Będziesz jutro w domu?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] biti (język słoweński)
wymowa:
znaczenia:
czasownik
- (1.1) być
- (1.1) Bor je kemijski element. → Bor jest pierwiastkiem chemicznym.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] biti (tetum)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) mata
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: