biti

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

[edytuj] biti (język chorwacki)


wymowa:
znaczenia:
czasownik

(1.1) być

odmiana: (1.1) czas teraźniejszy, forma krótka: (ja) sam, (ti) si, (on) je, (mi) smo, (vi) ste, (oni) su; czas teraźniejszy, forma długa: jesam, jesi, jest, jesmo, jeste, jesu; czas teraźniejszy, forma przecząca: nisam, nisi, nije, nismo, niste, nisu; tryb przypuszczający: (ja) bih (htio), (ti) bi (htio), (on) bi (htio), (mi) bismo (htjeli), (vi) biste (htjeli), (oni) bi (htjeli); imiesłów czynny czasu przeszłego: m bio, f bila, n bilo przykłady:

(1.1) Ja sam Poljak, a on je Hrvat.Jestem Polakiem, a on jest Chorwatem.
(1.1) Jučer smo bile u kinu.Wczoraj byłyśmy w kinie.
(1.1) Hoćeš li sutra biti kod kuće?Będziesz jutro w domu?

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] biti (język słoweński)


wymowa:
znaczenia:
czasownik

(1.1) być

odmiana: blm  przykłady:

(1.1) Bor je kemijski element.Bor jest pierwiastkiem chemicznym.

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] biti (tetum)


wymowa:
znaczenia:
rzeczownik

(1.1) mata

odmiana: przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: