vera
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] vera (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) prawdziwy
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] vera (język farerski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik pomocniczy
- (1.1) być
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- W.B. Lockwood - "An Introduction to Modern Faroese", Tórshavn 1977
[edytuj] vera (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['bera]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1) Organizamos una fiesta a la vera del río. → Zorganizowaliśmy zabawę nad brzegiem rzeki.
- (1.2) Estaré siempre a tu vera. → Zawsze będę u twego boku.
- składnia:
- synonimy:
- orilla
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] vera (język islandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) byt, istnienie
- (1.2) rzeczywistość
czasownik nieprzechodni
- (2.1) być
wyraz pomocniczy przy...
- (3.1) ...tworzeniu czasu teraźniejszego - opisuje właśnie wykonywaną czynność
- (3.2) stronie biernej
- odmiana:
- (1.1-2) lp ver|a, ~u, ~u, ~u (~an, ~una, ~unni, ~unnar); lm ~ur, ~ur, ~um, ~a (~urnar, ~urnar, ~unum, ~anna)
- (2,3) að vera, var, vorum, verið (zobacz pełną odmianę)
- przykłady:
- (3.1) Í kvöld talaði ég við mann frá Póllandi sem er að læra íslensku. → Wieczorem rozmawiałem z Polakiem, który uczy się islandzkiego.
- (3.2) Gamli skólinn okkar er eyðilagður. → Nasza stara szkoła jest zniszczona.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) í raun og veru
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] vera (slovio)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- вера
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) wiara
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: