nadzieja
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] nadzieja (język polski)
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) oczekiwanie spełnienia się upragnionej rzeczy; wiara, że to się wydarzy
- (1.2) osoba, rzecz, działanie z którą wiążemy oczekiwania, pragnienia
odmiana: lp nadzie|ja, ~i, ~i, ~ję, ~ją, ~i, ~jo; lm ~je, ~i, ~jom, ~je, ~jami, ~jach, ~je
przykłady:
- (1.1) Jego słowa obudziły w niej nadzieję.
- (1.2) Naszą nadzieją i szansą na dalszy rozwój jest otwarte i dobrze wykształcone młode pokolenie.
- (1.3) Imię Nadzieja jest raczej staroświeckie, ale ładne.
składnia: nadzieja czego lub na co; nadzieja w kim/w czym
kolokacje: mieć/budzić//odbierać nadzieję; promyk nadziei; ziścić nadzieje; karmić się nadzieją
synonimy: ufność, wiara, zawierzenie, pociecha
antonimy: rezygnacja, zwątpienie, beznadzieja
związki frazeologiczne: rokować nadzieje, robić komuś nadzieję, przy nadziei
wyrazy pokrewne: rzecz. beznadzieja; przym. beznadziejny
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) hope
- bułgarski: (1.1) надежда f
- chorwacki: (1.1) nada f
- czeski: (1.1) naděje
- duński: (1.1) håb n
- francuski: (1.1-2) espoir m, espérance f; (1.3) Espérance f
- grecki: (1.1-2) ελπίδα f; (1.3) Ελπίδα f
- hebrajski: (1.1) תיקוה f (tikwa)
- hindi: (1.1) आशा - āśā f
- hiszpański: (1.1-2) esperanza f; (1.3) Esperanza f
- interlingua: (1.1) sperantia
- islandzki: (1.1) von f
- macedoński: (1.1) надеж f
- niemiecki: (1.1) Hoffnung f
- norweski (bokmål): (1.1) håp n
- portugalski: (1.1) esperança
- rosyjski: (1.1) надежда f
- rumuński: (1.1) speranţă f, nădejde f
- slovio: (1.1) nadea (надеа)
- słowacki: (1.1) nádej
- turecki: (1.1) umut etmek
- ukraiński: (1.1) надія
- węgierski: (1.1) remény
- włoski: (1.1) speranza

