år

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

zobacz też: Ar, ar, ár

[edytuj] år (język duński)


wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rok

odmiana: (1.1) et år, året, år, årene przykłady:

(1.1) Vi har kendt hinanden i mange år. → (My) znamy się (wzajemnie) od wielu lat.

składnia:
kolokacje: årskortårstidhalvårnytårskudårtiårtrykkeårårbogårhundredeårpengeårrækkeårsbasisårsberetningårsfestårsindkomstårsmødeårsopgørelseårsprøveårsskifteårsskriftårstalårsvisårtiårtusindeet barn 4 ~ • for et par ~ sidenfylde 30 ~ • være 11 ~ gammelom et ~ → za rok
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: przym.  årlig, -årig
związki frazeologiczne: efterår; år lærer mere end mange bøger
etymologia:
uwagi: zobacz też: Indeks:Duński - Kalendarz i czas

[edytuj] år (język norweski (bokmål))


wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rok

odmiana: (1.1) et år, året, år, årene lub et år, året, år, åra przykłady:

(1.1) De har bodd her i et år, men jeg har ennå ikke snakket med dem.Mieszkają tu od roku, a ja jeszcze z nimi nie rozmawiałem.

składnia:
kolokacje: (1.1) kalenderår, skoleår, studieår // å være tretti år (gammel) → mieć trzydzieści lat
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne: (1.1) skuddår // i år, året rundt // trekke på årene
etymologia:
uwagi:

[edytuj] år (język szwedzki)


wymowa: wymowa ?/i
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rok[1]

odmiana: ett år, året, år, åren przykłady:

(1.1) Vår son ska stanna ett år.Nasz syn zostanie jeden rok.

składnia:
kolokacje: kalenderår, treårig, hundraårsjubileum
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: zobacz też: pojęcia związane z kalendarzem i czasem w języku szwedzkim źródła:

  1. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Natur och Kultur, s. 556, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 1998. ISBN 83-01-12412-1.