ein
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] ein (język farerski)
wymowa: IPA: /ain/
znaczenia:
rodzajnik
- (1.1) rodzajnik
liczebnik główny
przysłówek (?)
- (3.1) samotnie
przyimek
- (4.1) około
zaimek nieokreślony
odmiana:
przykłady:
- (1.1) ein maður → jakiś mężczyzna
- (2.1) 21 (=tjúgu og ein) → 21 (=dwadzieścia jeden)
- (3.1) sat ein → siedział sam
- (4.1) einar hundrað krónur → około 100 (=stu) koron
- (5.1) nær ein kemur → jeśli ktoś przyjedzie
składnia:
kolokacje:
synonimy: (3.1) samur, einsamallur; (4.1) umleið; (5.1) nakar, onkur, einhvør mann
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] ein (język islandzki)
znaczenia:
forma rodzaju żeńskiego liczebnika einn
[edytuj] ein (język niemiecki)
wymowa: IPA: /aɪn/ posłuchaj
znaczenia:
liczebnik główny
rodzajnik nieokreślony, rodzaj męski i nijaki
- (2.1) rodzajnik nieokreślony
odmiana: (1.1, 2.1) lp m ein, ~es, ~em, ~en; f ~e, ~er, ~er, ~e; n ~(es), ~es, ~em, ~(es); blm
przykłady:
- (1.1) Herr Simon hat zwei Söhne und eine Tochter. → Pan Simon ma dwóch synów i jedną córkę.
- (2.1) Das ist ein Hund. → To jest (jakiś) pies.
składnia:
kolokacje:
synonimy: (2.1) man, jemand, etwas
antonimy:
wyrazy pokrewne: (1.1) liczebnik porządkowy erste; liczebnik ułamkowy eineinhalb
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] ein (język norweski (nynorsk))
wymowa:
znaczenia:
liczebnik
- (1.1) jeden
odmiana: (1.1) m ein, f ei, n eitt
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: zob. też w bokmål → en

