Indeks:Niemiecki - Pożarnictwo

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Pożar[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →


faza rozwoju pożaru Brandentwicklungsphase
czoło fali podmuchu Druckwelle Front
czoło płomienia Flammenfront
burza ogniowa Feuersturm
obwód pożaru
obwód terenu pożaru
przeciwogień
dynamika pożaru Branddynamik
lokalizacja pożaru Brandlokalisierung
tył pożaru Rückbrand
teren pożaru
strefa pożarowa Brandabschnitt
strefa zadymienia Rauch-Zone
strefa konwekcji Konvektionszone
strefa spalania Verbrennungszone
strefa oddziaływania cieplnego thermischen Auswirkungen Zone
pożoga Lauffeuer
skrzydło pożaru Flügel des Brandes
przestrzenny model rozwoju pożaru
pożar średni Mittelbrand
pożar zewnętrzny
pożar wewnętrzny ukryty
pożar wewnętrzny otwarty
pożar wewnętrzny Innenbrand
pożar pomieszczenia Raumbrand
pożar przestrzenny Flächenbrand
pożar mały Kleinbrand
pożar podpowierzchniowy
pożar bardzo duży sehr groß Brand
pożar katastrofalny Katastrophenbrand
pożar duży groß Brand
pożar blokowy Blockbrand
pożar Brand
obciążenie ogniowe Brandbelastung
powierzchnia pożaru Brandfläche
pogorzelisko Brandschutt
oś pożaru
ognisko pożaru Brandherd
oględziny terenu pożaru
modelowanie pożaru
obwód terenu pożaru
obwód pożaru
linowa prędkość rozprzestrzeniania się płomienia lineare Geschwindigkeit der Ausbreitung der Flammen
liniowa szybkość spalania lineare Abbrenngeschwindigkeit
klasa pożaru Brandklasse
front pożaru Brandgiebel
kierunek rozwoju pożaru Brandfortschreitungseinrichtung


Infrastruktura budowlana[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →


azbest Asbestos with muscovite.jpg Asbest
biegi Renntreppe
budowla GoldenGateBridge-001.jpg Bauwerk
budynek Gingerbread House Essex CT.jpg Gebäude
budynek niski Gebäude niedriger Höhe
budynek użyteczności publicznej öffentliches Gebäude
budynek wysoki hohe Gebäude
budynek wysokościowy Taipei101.portrait.altonthompson.jpg Hochhaus
budynek zamieszkania zbiorowego Kalisz Blok w dzielnicy Czaszki.jpg kollektive Wohngebäude
budynek średniowysoki Gebäude mittel-hoch
ciąg kominowy Chimney effect.svg Schornsteinzug
element budynku Gebäudeelement
eternit Wellasbestdach-233-3354 IMG.JPG asbestic Fliesen
hydrant Downtown Charlottesville fire hydrant.jpg Hydrant
hydrant wewnętrzny Interne Hydranten
hydrant zewnętrzny Externe Hydranten
hydroelewator
izolacyjność cieplna elementów konstrukcji Wärmedämmung der Strukturelemente
klimatyzacja Klimaanlage
komora dymowa Rauch Container
komora jonizacyjna Ionisationskammer
komora pianowa Schaum Container
komora rozgorzeniowa Flashover Container
kondygnacja Inside South City.jpg Stockwerk
konstrukcja Konstruktion
konstrukcja budowlana Gebäudestruktur
konstrukcja stalowa Stahlkonstruktion
konstrukcja wsporna Tragstruktur
kubatura budynku
legar Joist (PSF).png Balken
obiekty użyteczności publicznej öffentliches Objekte


odporność pożarowa budynku Feuerwiderstand Gebäude
piwnica Mosisgreut Schloesschen innen EG Renovierung 1.jpg Keller
przegroda wentylacyjna Raumbelüftung Trennwand
przewody w sieci wodociągowej Wasserversorgungsleitung
przewód tranzytowy Durchfahrt
sieć trakcyjna Zugkraft
sieć wodociągowa Wassernetz
stan graniczny nośności ogniowej elementu budynku
strop Torun Kopernika 21 pietro strop.jpg Decke
strop przeciwpożarowy
stropodach
suchy pion Dry riser.jpg Steigleitung Trocken


Umundurowanie[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →
gabardyna
gala
galon
sznury galowe
ubiór służbowy


Stopnie służbowe[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →



strażak Str2345.jpg
starszy strażak Ststr234523.jpg
sekcyjny Sekc532.jpg
starszy sekcyjny Stsekc235.jpg
młodszy ogniomistrz Mlogn23523.jpg
ogniomistrz Ogn235.jpg
starszy ogniomistrz Stogn235.jpg
młodszy aspirant Mlasp2345.jpg
aspirant Asp345.jpg
starszy aspirant Stasp235.jpg
aspirant sztabowy Aspsztab3245.jpg
młodszy kapitan Mlkap2345.jpg
kapitan Kap235.jpg
starszy kapitan Stkap235.jpg
młodszy brygadier Mlbryg2345.jpg
brygadier Bryg2345.jpg
starszy brygadier Stbryg235.jpg
nadbrygadier Nadbryg245.jpg
generał brygadier Gen bryg345.jpg



Funkcje[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →
kierowca Fahrer
komendant Kommandant
dowódca jednostki ratowniczo gaśniczej
dowódca akcji ratowniczo gaśniczej Einsatzleiter
dowódca kompanii
dowódca odcinka bojowego Einsatzabschnittsleiter
dowódca sekcji Gruppenführer
dyspozytor Leitstellendisponent
dyrektor Direktor


naczelnik
operator sprzętu Gerätsoperator
podchorąży Offiziersanwärter
ratownik Retter
strażak Feuerwehrmann
zastępca komendanta Stellvertretender Kommandant


Sprzęt[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →


agregat pianotwórczy Schaumaggregat
magistrala Magistrale
linia gaśnicza Löschleitung
linia główna Hauptleitung
linia ssawna Saugleitung
linia zasilająca Einspeiseleitung


lina nośna
ciśnienie próbne Prüfdruck
ciśnienie robocze Arbeitsdruck
aparat do określania zawartości CO
aparat ochrony dróg oddechowych Atemschutzgerät
aparat oddechowy Pressluftatmer
aspirator
autopompa Einbaupumpe
bocznica drabiny Leiterholm
bomba kalorymetryczna Bombenkalorimeter
bosak Bosaki.jpg Feuerhaken
cysterna Löschwasserzisterne
czujka dymu Brandrauchdetektor
czujka pożarowa Brandfühler
czujka płomieni Flammendetektor
deska ortopedyczna Tragbahre
digestorium
dmuchawa Gebläse
dozownik środka pianotwórczego
dozymetr Dosimeter
drabina d10w Schiebleiter
drabina hakowa Hakenleiter
drabina mechaniczna Drehleiter
drabina nasadkowa Steckleiter
drabina przenośna tragbare Leiter
drabina przystawna lekka
drabina słupkowa Klappleiter
dyfuzor Diffusor
działko wodno-pianowe kombinierte Wasser-​Schaum-​Kanone
ejektor Saugstrahlpumpe
ekshaustor
eksplozymetr Ex-​Warngerät
eksplozymetry
ekstraktor
firdemnd
gaśnica Feuerlöscher
gaśnica halonowa Halonfeuerlöscher
gaśnica pianowa Schaumlöscher
gaśnica proszkowa Pulverlöscher
gaśnica wodna ze środkiem zwilżającym
gaśnica śniegowa Kohlensäurelöscher
głowica mgłowa
głowice mgłowe
hooligan Hooligan.JPG Hooligan
hydronetka Kübelspritze
inopur
karabinek Karabiner
karabinki
kausza Kausche
klapa dymowa Rauch-​ und Wärmeabzugsanlage
klin Keil
klucz hydrantowy Hydrantenschlüssel
koc gaśniczy Loeschdecke.jpg Feuerlöschdecke
kolektor Kollektor
kolektor do przepompowywania
konfuzor Konfuser
korpus pompy Pumpengehäuse
kołowrót ratowniczy
kurek główny Haupthahn
kurtyna dymowa Rauchvorhang
kurtyna wodna Wasservorhang
lanca gaśnicza Löschlanze
laryngofon Laryngophone
latarka
łącznik węża
łączenie węży
manowakuometr Vakuum-Messgerät
mostek przejazdowy Schlauchbrücke
motopompa Kraftspritze
motopompa pływająca Schwimmpumpe
młot Hammer
najaśnica Digital Generator Light Tower
nasada ​Festkupplung
nożyce Schneidgerät
nożyce do cięcia prętów Bolzenschneider
nożyce hydrauliczne Schneidgerät
oplot węża pożarniczego Geflechtschlauch
piła poprzeczna Handsäge
piła tarczowa Kreissäge
podnośnik Hebezeug
podnośnik hydrauliczny Hydraulikheber
podpinka do węży
podręczny sprzęt gaśniczy Handlöschgerät
poduszka pneumatyczna Lufthebekissen


pompa Pumpe
pompa beczkowa
pompa przelewowa Umfüllpumpe
pompa wysokociśnieniowa Hochdruckpumpe
pompownia Pumpenwerk
pompownia przeciwpożarowa
posocznica
powierzchniomierz blaine'a
przewody jezdne
przewody magist
przewody rozdzielcze
przełącznik Übergangsstück
przyłbica Visier


próżniomierz Unterdruckmesser
prądownica C-Rohr
prądownica uniwersalna verstellbare Strahlrohr
prądownice pianowe Schaumrohr
prądownice pianowe Schaumrohr
prądownice wodne C-Rohr
półłącznik
pływak Schwimmer
pływak do smoka ssawnego
rabbit tool Rabbit Tool
reduktor ciśnienia Druckminderer
rodzaje gaśnic
rozdzielacz Verteiler
rozpieracz Spreizer
rozpieracz kolumnowy
rzutka ratownicza Wurfsack
ręczna pompa membranowa
sanie lodowe
separator oleju Ölabscheider
siodełko wężowe Schlauchüberführung
sito kominowe Funkenfängergitter
smok ssawny Saugkopf
smok ssawny prosty
sorbent Ölbinder
sorbenty Sorptionsmittel
spalarki
sprzet pianotwórczy
sprzęt burzący Brechwerkzeug
sprzęt ewakuacji interwencyjnej
sprzęt ewakuacji prewencyjnej
sprzęt nurkowy Tauchgerät
sprzęt ratowniczy Hubrettungsgerät
stojak hydrantowy Hydrantenstandrohr
strumienica Wasserstrahlpumpe
super pass
tlenomierz Sauerstoffmessgerät
toksymetr Toxinemeter
topór Hatchet firefighter.png Feuerwehraxt
topór ciężki Feuehrwehraxt
turbopompa Turbotauchpumpe
tłokowa pompa próżniowa Kolben-​Entlüftungspump
tłumica Feuerpatsche
urządzenia dławiące przepływ
uszczelka Abdichtung
wąż Vatrogasno-crijevo-smrk.jpg
odcinek węża Vatrogasno-crijevo-smrk.jpg
łączenie odcinków węży
linia wężowa
rozwijanie linii wężowej


Pojazdy[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →
drabina samochodowa (SD) Drehleiter
pojazd pożarniczy Feuerwehrauto
samochód cysterna wodna Wassertankfahrzeug
samochód gaśniczy Löschfahrzeug
samochód gaśniczy bojowy ciężki z autopompą (GCBA) Tanklöschfahrzeug TLF
samochód gaśniczy bojowy z autopompą (GBA) Hilfeleistungslöschfahrzeug HLF
samochód ratownictwa chemicznego (SRChem) Chemiewehrfahrzeug
samochód ratownictwa technicznego (SRT) Rüstwagen (RW)
samochód specjalny Spezialgerätefahrzeug
samochód specjalny dowodzenia i łączności (SDŁ) Funkverbindungwagen
samochód specjalny operacyjny (Sop) Einsatzleitwagen
samochód specjalny proszkowy Pulverlöschfahrzeug
lotniskowy samochód gaśniczy Flughafenlöschfahrzeug
poduszkowiec Hovercraft
przyczepa z agregatem pompowym Tragkraftspritzen-Anhänger
łódź ratunkowa Retungsboot
autobus Bus
samochód wężowy


Ratownictwo medyczne[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →
worek samorozprężalny
rękoczyn sellicka
rękoczyn heimlicha
reanimacja Wiederbelebung
aparat do płukania oka
materac podciśnieniowy


aspivenin
bandaż Bandaż.jpg Bandage
chwyt strażacki
kołnierz ortopedyczny Versteifung Flansch
krwiak Hämatom
krwotok Blutung
niedrożność dróg oddechowych Obstruktion der Atemwege
stan nieprzytomności Bewusstlosigkeit
nosze Nosze typu deska.jpg Tragbahre
omdlenie Ohnmacht
oparzenie Verbrannt
padaczka Epilepsie
panika Panik
rana Wunde
repelencja
resustytacja Reanimation
skala AVPU
stabilizator Stabilisator
stabilnośc termiczna thermische Stabilität
stłuczenie Quetschung
butla tlenowa z reduktorem Sauerstoffflasche
defibrylator AED Defibrillator
folia izotermiczna termoisolierte Folie
kamizelka typu KED
kapnometr
maska krtaniowa
młotek i nóż do cięcia pasów Sicherheitsgurtmesser
nosze podbierakowe Schaufeltrage
nożyczki ratownicze Rettungsschere
opaska uciskowa Druckverband
opatrunek Ashermana
opatrunki hydrożelowe Hydrogelverband
pulsoksymetr
respirator transportowy Beatmungsgerät
rurka ustno-gardłowa Rachentubus
ssak ręczny Handabsaugpumpe
szyny typu kramer Kramerschiene


Ratownictwo wodne[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →
awaria


powódź Granite Falls 26439.JPG
ciek wodny



Ratownictwo wysokościowe[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →
uprząż


asekuracja




Fizykochemia i termodynamika[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →
absorpcja
fala uderzeniowa
sedymentacja
argonit
aberracja chromatyczna
aberracja sferyczna
absorbancja
adhezja
astygmatyzm
azot
bezwładność cieplna
bezwładność cieplna materiału
bilans cieplny
bilans wodny
biodegradacja
bleve
bodziec termiczny
cecha pożarowa
ciało stałe podatne na łatwe zapalenie
ciało szare
ciało zabarwione
ciecze polarne
ciepło gazyfikacji
ciepło parowania
ciepło spalania
deflagracja
detonacja Explosions.jpg
dolna granica wybuchowości
dwutlenek węgla
dym


dyspersja
dyspersyjność piany
dysypacja
efekt gibbsa
egzergia
eksplozja
emulgacja
emulgowanie
emulsja
energia zwrócona
etapty reakcji łańcuchowej
fukacz
gaz
gaz doskonały
gaz półdoskonały
geometryczna wysokość ssania
gramoatom
granice wybuchowości
górna granica wybuchowości
gęstość obciążenia ogniowego
gęstość względna
głębokość działania gaśnicze
halony
hazchem-code
hermetyzacja
higroskopijność
hydratacja
implozja
impregnacja
impregnat
indykator
inertowanie atmosfery
infiltracja
inhibitor
inhibitor tlenia
intensywność wymiany gazowej
intubacja dotchawicza
iperyt
iskra
iskra bierna
iskra czynna
iskra elektryczna
iskra mechaniczna
iskra zapłonowa
iskrowność
iskrzenie
kaloryczność
kanał plateau
katastrofa ekologiczna
kawitacja
klasyfikacja palności
klingeryt
koalescencja
koalesencja
kohezja
kolumna konwekcyjna ognia
kondukcja
konwekcja
konwekcja cieplna
kroplenie
krytyczne stężenie micelarne
kula ognista
kąt graniczny
lekka woda
lepkość
masowa szybkość spalania
materiał niepalny
materiał palny
materiał promieniotwórczy
materiał wybuchowy
materiały niebezpieczne pożarowo
materiały promieniotwórcze
materiały pędne
materiały wybuchowe węglowe
metoda crossa
metoda cyrkulacyjna
metoda dedukcyjna
metoda indukcyjna
metody analizy
micele
mieszanina wybuchowa
miesznina parowo-powietrzna
moc pożaru
nadzwyczajne zagrożenie środowiska
najwyższe dopuszczalne stężenie chwilowe
najwyższe dopuszczalne stężenie progowe
napalm
napięcie krokowe
napięcie powierzchniowe
napęd hydrauliczny
napęd pneumatyczny
natrysk emulsyjny
neutralizacja
objętość molowa
odgromnik
odiskiernik
odparowanie
odporność na zbrylanie
odporność ogniowa
odpowiednie warunki ewakuacji
ogień
ognie lotne
ognie żgące
ogniotrwałość
osłona ognioszczelna
palic się
paliwo
para wodna
para wodna nasycona
parametry pożaru
parcie hydrostatyczne
podciśnienie
pojemność cieplna
pole temperatur
polimer
popiół
porywanie i przetłaczanie
powierzchnia hydrofilowa
powierzchnia hydrofobowa
powierzhnia ekwipotencjalna
prawa keplera
prawo niezmienności pierwiastków
prawo rozpadu promieniotwórczego
prawo zachowania masy
promieniowanie rentgenowskie
prominiotwórczość naturalna
promotor tlenia
prężność par
punkt kraffta
punkt zmętniania
punkt inwersji
pył
płomień
reakcja chemiczna
reguła rebindera
reguła traubego
retardant
retardanty


rozgorzenie
rozlewy olejowe
rozprzestrzenianie ognia
rozprzestrzenianie się pożaru
rozprężenie
rozpuszczalnik
rozpuszczalność
rozrzut spawalniczy
roztwór
roztwór nasycony
roztwór nienasycony
rozwój pożaru
rurka pitota
rurki wskaźnikowe
równanie chemiczne
samozapalenie
samozapłon
solubilizacja
solwatacja jonów
sorpcja oleju
spalanie
spalanie bezpłomieniowe
spalanie całkowite
spalanie detonacyjne
spalanie dyfuzyjne
spalanie kinetyczne
spalanie niecałkowite
spalanie o przebiegu detonacyjnym
spalanie płomieniowe
spalanie turbulentne
spalenizna
sproszkowany grafit
stan skupienia
stopień utleniania
strumień cieplny
stężenie
substancja niebezpieczna
symulator pożarowy
synereza
sztuczne izotopy
szybkość spalania
szybkość wydzielania się ciepła
temperatura krytyczna
temperatura pożaru
temperatura płomienia
temperatura samozaplonu
temperatura samozapłonu
temperatura tlenia
temperatura zapalenia
temperatura zapalenie warstwy pyłu
temperatura zapłonu
temperatura zapłonu trwałego
termostabilność
tlenek węgla
tlenie
toksyczność
trójkąt spalania
turbulencja
tworzywo syntetyczne
tąpanie
uderzenie hydrauliczne
uderzenie nieproste
uderzenie proste
uklad heterogeniczny
uklad homogeniczny
uklady makroskopowe
układ dyspersyjny
układy koloidalne
utleniacz
utlenianie


Łączność[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →
cisza radiowa
radiotelefon nasobny Funktelefon
dane radiowe
dupleks
kanał radiowy Funkkanal
kanał łączności
kierunek radiowy
kryptonim
kryptonim alarmowy
kryptonim okólnikowy
kryptonim współdziałania
nadajnik radiowy
nasłuch Abhorchen
pasmo częstoliwości
potwierdzenie zwrotne
rodzaje kryptonimów
rodzaje łączności
selektywne wywołanie
sieć radiowa
simpleks
system łączności konwencjonalny
system łączności trankingowy
tablica kryptonimów
tranking



Uzbrojenie osobiste[edytuj]

Przeniesione do "sprzet ochrony osobistej" (poprawniejsza nazwa)

Organizacja[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →


Centrum Naukowo Badawcze Ochrony Przeciwpożarowej (CNBOP)


Komenda Główna Straży Pożarnej (KGPSP)
Krajowy System Ratowniczo Gaśniczy (KSRG)
Ochotnicza Straż Pożarna (OSP)
Państwowa Straż Pożarna (PSP)
Szkoła Główna Służby Pożarniczej (SGSP)


kompania
grupa poszukiwawczo-ratownicza
garaż samochodowy
załoga Belegschaft
brygada
batalion Bataillon
komenda Kommando


bezpieczeństwo i higiena pracy
ceremoniał pożarniczy
członek psp
droga służbowa
dyrektywa
elew
formy oddawania honorów
jednostka ratowniczo-gaśnicza Feuerwache
jednostka taktyczna
kary dyscyplinarne
kary w psp
kgsp
kontrola bezpieczeństwa
koordynator akcji


kwatermistrzostwo
meldunek Meldung
należności wypłacane podchorążym
odwód operacyjny
odwód taktyczny
oficer operacyjny
organizacja działań ratowniczych
organizacja psp
pismo służbowe
pluton Zug
pluton chemiczny Chemischezug
prawa i obowiązki strażaka
promocja oficerska Förderung der Offiziere
przełożony
rota Trupp
rejon operacyjny
sekcja
seveso
stałe urządzenia gaśnicze Ortsfeste Brandbekämpfungs
straż
strażnica
syndet
szkoła aspirantów
sztab akcji ratowniczej
tradycje pożarnicze
ugrupowanie bojowe
urlopy dla podchorążych
ustawa


Środki gaśnicze[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →


adsorbent
aerozol
aktywność powierzchniowa
ator pianowy
dolomit Dolomit 1.jpg
gazy gaśnicze
inergen
liczba spienienia
miara dyspersyjności piany
miara zdolności pianotwórczej
niestabilność pian
piana Schaum
piana ciężka Schwerschaum
piana gaśnicza Löschschaum
piana lekka Leichtschaum
piana średnia Mittelschaum
pre-mix
proszek gaśniczy Trockenlöschpulver


próba wodna


test rossa-milesa


Ochrona przeciwpożarowa[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →
deklaracja właściwości użytkowych
świadectwo dopuszczenia
przeciwpożarowy zbiornik wodny
czujka dymu liniowa
czujka dymu jonizacyjna
czujka dymu optyczna
czujka dymu Rauchmelder
czujka pożarowa Brandmelder
czujka płomienia
główny wyłącznik prądu Stormhauptschalter
drzwi przeciwpożarowe
przeciwpożarowy wyłącznik prądu Brandschutzschalter
bezpieczeństwo pożarowe Brandsicherheit
bezpieczeństwo pożarowe budynku eine brandsicherheite Gäbaude
bezpieczeństwo pożarowe konstrukcji eine brandsicherheite Konstruktion
bezpieczeństwo pożarowe Brandsicherheit
centrala sygnalizacji pożaru


droga ewakuacyjna Fluchtweg
klapa dymowa


klasa odporności ogniowej


klasa odporności pożarowej


klapa przeciwpożarowa
ściana oddzielenia pożarowego
strefa pożarowa


generator dymu Rauchgenerator


linia dozorowa Melderzone
plany ratownicze Alarmplan
instrukcja bezpieczeństwa pożarowego
impregnacja
ręczny ostrzegacz pożarowy konventioneller Handfeuermelder
środki ognioochronne Flammschutzmittel
stężenie inertujące
system rozgłaszania alarmowego
system sterowania oddymianiem
system wodociągowy Wasserversorgung
szczelność ogniowa Flamenwiderstands
szczelność pożarowa Feuerwiderstands
tryskacz Sprinkler
zraszacz



Działania operacyjne[edytuj]


polski a-z → . niemiecki →


asekuracja Versicherung
aeracja
akcja ratownicza Einsatz
odkrywka
alarm bojowy
alarm fałszywy Fehlalarm
alarm fałszywy w dobrej wierze Fehlalarm in guten Glauben
alarmować Alarmieren
analiza danych
analiza ilościowa
analiza widmowa
atak Griff
ciągłość dowodzenia
ciągłość rozpoznania
czas dojazdu Reisezeit
czas gaszenia pożaru Zeit der Brandbekämpfung
czas lokalizacji pożaru
dekontaminacja Dekonatamination
dekontaminacja wstępna
dekontaminacja właściwa
dezaktywacja
dogaszanie pożaru Nachlöscharbeiten
dowożenie wody Wasserbringen
dyslokacja
dyspergowanie
dysponowanie sił i środków
działania gaśnicze Löscharbeiten
działania ratownicze Rettungarbeiten
działania skoncentrowane
działania wewnętrzne Innenlöscharbeiten
działania zewnętrzne Außenlöscharbeiten
efektywność działania
ewakuacja Ewakuacja psp.jpeg Evakuierung
ewakuacja mienia systemem brygadowym
ewakuacja mienia systemem potokowym
formy działań gaśniczych
forsowanie przejść
gasić löschen
gaszenie chemiczne
gaszenie fizyczne
gaszenie pożaru dynamiczne
gotowość bojowa
intensywność gaszenia
intensywność podawania wody
kalkulacja sił i środków
kategoria zagrożenia ludzi
kierowanie interwencyjne intervention Leiten
kierowanie strategiczne strategisch Leiten
kierowanie taktyczne taktisch Leiten
likwidacja pożaru


linia gaśnicza
linia gaśnicza nawodniona
linia gaśnicza nienawodniona


lokalizacja
manewr gaśniczy
metoda poszukiwań polami
metoda wahadłowa
nadzór
natarcie Angriff
natarcie niebezpośrednie umfassender Angriff
niebezpieczeństwo pożarowe Brandsgefahr
niedopuścić do zapalenia
obrona Abwehr
obrona bliższa
obrona dalsza


ocena możliwości
ocena sytuacji Lagebeurteilung
ochrona Schutz
oddymianie grawitacyjne gravitative Entrauchung
oględziny terenu pożaru
opanowanie pożaru
oświetlenie ewakuacyjne Notbeleuchtung
podstawowe działania gaśnicze
pole pracy/robocze/drabiny
powódź Granite Falls 26439.JPG Hochwasser
pozycja ogniowa
pozycja wodna


pozycja wężowa
prąd gaśniczy Löschstrahl
prąd kroplisty
prąd mgłowy Nebelstrahl
prąd wody Wasserstrahl
prąd w natarciu ein Rohr im Angriff
prąd w obronie ein Rohr zum Schutz
prąd zwarty Vollstrahl
proces podjęcia decyzji
przekantowanie węża
przepompowywanie Przepompowywanie.jpg Umpumpen
przetłaczanie Wasserumpumpen
przyjęcie zgłoszenia zdarzenia
pies ratowniczy Sparkles the Fire Safety Dog.jpg Rettungshund
punkt czerpania wody Punkt-czerpania-wody-j.-Świdno-8.jpg Wasserentnahmestelle
punkt poboru wody
ratownictwo
ratownictwo ludzi medizinische Rettungshilfe
ratownictwo techniczne Ratownictwo techniczne.jpg Technischerettung
ratownictwo wodne Wasserrettung
reanimacja Widerbelebung
rejon koncentracji Konzentrationsgebiet
retencja
rozkaz
rozkaz bojowy
rozpoznanie
rozpoznanie bojem
rozpoznanie osobiste
rozpoznanie ogniowe
rozpoznanie ratownicze
rozpoznanie wodne
rozpoznanie wstępne
rozwinąć siły i środki


samoratowanie Selbstretten
siły i środki (SiS) Kräfte und Mittel
skład ekipy nurkowej
sposób ewakuacji
ssanie na sucho
stanowisko bojowe
stanowisko bojowe niższe
stanowisko bojowe ruchome
stanowisko bojowe równe
stanowisko bojowe stałe
stanowisko bojowe wewnętrzne
stanowisko bojowe wyższe
stanowisko bojowe zewnętrzne
stanowisko czerpania wody
stanowisko czerpania wody
stanowisko dowodzenia
stanowisko gaśnicze osłonięte
stanowisko gaśnicze
stanowisko gaśnicze odkryte
stanowisko kierowania Leitstelle
stanowisko rozdzielacza
stanowisko wodne Wasserstelle
straty przepływu
strefa zagrożenia wybuchem
stężenie gaszące Löschkonzentration
szybkie natarcie
szyk frontalny
szyk okrążający
szyk oskrzydlający
szyk piętrowy
techniki przeszukiwania dna
miejsce akcji Miejsce działania.jpg Einsatzstelle
tłumić ogień Feuer eindämmen
układ pracy pomp
uszczelnianie Dichtung