Polonia

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: PolòniaPolóniaPolôniaPołonia

Polonia (język polski)[edytuj]

Polonia (1.2)
wymowa:
IPA[pɔˈlɔ̃ɲja], AS[polõńi ̯a], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.-ni…i → j  wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) grupa wszystkich osób pochodzenia polskiego mieszkająca na stałe poza historycznymi granicami Polski; zob. też Polonia w Wikipedii
(1.2) książk. apoteoza, personifikacja Polski lub Polaków w patriotycznych utworach literackich, dziełach malarskich
(1.3) nazwa niektórych klubów sportowych
odmiana:
(1.1-2)
(1.3)
przykłady:
(1.1) Prezydent spotkał się w Atenach z miejscową Polonią.
(1.2) Narodzie polski! wytrwały i chrobry, / Do twoich bitew za Chrystusa Pana / Daję ci jeszcze jednego hetmana – / Kość z kości twojej. Polonio! Polonio![1]
(1.3) Polonia przegrała ze Stoczniowcem 0:2 (zero dwa, zero do dwóch).
składnia:
kolokacje:
(1.1) Polonia amerykańska / niemiecka / …
(1.3) Polonia Warszawa / Toruń / Bytom / … • warszawska / toruńska / bytomska / … Polonia
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. polonijny, polski, polskawy
rzecz. polonizm mrz, polski mrz, Polonus, Polonista, Polaczek, Polak, Polska
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) z języków romańskich (wł., hiszp., łac.) Polonia → Polska
(1.3) łac. Polonia
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Kornel Ujejski Kanonizacja św. Jacka

Polonia (język albański)[edytuj]

Polonia (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr., polit. Polska
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks: Albański - Kraje Europy
źródła:

Polonia (język aragoński)[edytuj]

Polonia (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr., polit. Polska
odmiana:
przykłady:
(1.1) Polonia ye un país d'Europa Zentral.Polska jest państwem w Europie Środkowej.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks: Aragoński - Kraje Europy
źródła:

Polonia (język asturyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Polska
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Polonia (język baskijski)[edytuj]

Polonia (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr., polit. Polska
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. poloniar
rzecz. poloniar, poloniera
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks: Baskijski - Kraje Europy
źródła:

Polonia (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Polska
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Polonia (język hiszpański)[edytuj]

Polonia (1.1)
wymowa:
IPA[po'lonja]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr., polit. Polska
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. polaco
rzecz. polaco m, polaca f, polaquito m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks: Hiszpański - Kraje Europy
źródła:

Polonia (interlingua)[edytuj]

Polonia (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr., polit. Polska
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks: Interlingua - Kraje Europy
źródła:

Polonia (język łaciński)[edytuj]

Polonia (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr., polit. Polska
odmiana:
(1.1) Poloni|a, Poloniae (deklinacja I)
przykłady:
(1.1) In Polonia habito.Mieszkam w Polsce.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. Polonicus
rzecz. polonus m
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) pol. Polska
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks: Łaciński - Kraje Europy
źródła:

Polonia (język rumuński)[edytuj]

Polonia (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr., polit. Polska
odmiana:
przykłady:
(1.1) Polonia este o țară din Europa Centrală.Polska to kraj w Europie Środkowej.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks: Rumuński - Kraje Europy
źródła:

Polonia (język włoski)[edytuj]

Polonia (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr., polit. Polska
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1) Il casciubico è una delle lingue parlate in Polonia.Kaszubski jest jednym z języków używanych w Polsce.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. polacca f, polacco m
przym. polacco
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks: Włoski - Kraje Europy
źródła: