jar

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: jaarjár

jar (język polski)[edytuj]

jar (1.1)
wymowa:
IPA[jar], AS[i ̯ar]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) geogr.  wydłużona dolina o wąskim dnie i stromych zboczach, powstała najczęściej w wyniku erozyjnego działania wody, rzadziej poprzez aktywność osuwisk; zob.  też jar (geografia) w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Płynący potok utworzył głęboki jar.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) kanion
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: kanionprzełom rzekiparówwąwóz
tłumaczenia:
źródła:

jar (język angielski)[edytuj]

jars (1.1)
wymowa:
enPR: jär, IPA: /dʒɑr/, SAMPA: /dZAr/
austral.  IPA[dʒaː(ɹ)], SAMPA: [dZa:(r\)]
bryt.  IPA[dʒɑː(ɹ)], SAMPA: [dZA:(r\)]
amer.  IPA[dʒɑɹ], SAMPA: [dZAr\]
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) słój, słoik
odmiana:
(1.1) lp  jar, lm  jars
przykłady:
(1.1) I bought a jar of jam.Kupiłem słoik dżemu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

jar (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) rok
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
rzecz.  jaro, jarcento, dekkelkjarulo, duonjaro, kvaronjaro, jardeko, lumjaro, lunjaro, jarduono, jarkvarono, jarmilo, provjaro, studjaro, superjaro, centjarulo, novjaro
przym.  ĉiujara, ĉiudujara, kavaronjara, pasintjara, jardaŭra, kvaronjara
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem.  Jahr
uwagi:
źródła:

jar (język słowacki)[edytuj]

jar (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wiosna
odmiana:
wg typu VI (żeński spółgłoskowy), wzór 1. lm : jari
przykłady:
(1.1) Máme tu peknú jarMamy tu piękną wiosnę
składnia:
kolokacje:
(1.1) neskorá jarpóźna wiosnaskorá jarwczesna wiosna
synonimy:
(1.1) książk.  poet.  vesna
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  jarný
związki frazeologiczne:
(1.1) ožiť ako mucha na jarnagle się rozbudzić, dosł. ożyć jak mucha na wiosnę
etymologia:
uwagi:
źródła:

jar (język starosaksoński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rok
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

jar (język staro-wysoko-niemiecki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rok
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz staro-wysoko-niemiecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.