n

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: 'n'n'Nn'n.NNÑñŃńŅņŇňʼnŊŋƞȠǸǹȵƝɲɳɴʿnήηИиЙйнӣՂղםמ

n (użycie międzynarodowe)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

symbol

(1.1) fiz.  nano-, przedrostek oznaczający 10-9 (jedna miliardowa)
(1.2) fiz.  symbol neutronu
odmiana:
przykłady:
(1.1) nm (nanometr)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

n (język polski)[edytuj]

Nn

wielka i mała litera N (1.1)

wymowa:
‹en›, IPA[ɛ̃n], AS[ẽn], zjawiska fonetyczne: nazal. 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) osiemnasta litera polskiego alfabetu

w funkcji liczebnika

(2.1) pot.  nieokreślona ilość lub liczba, zwykle bardzo duża
odmiana:
(1, 2) nieodm. 
przykłady:
(2.1) Dzwoniłem dziś do niego już n razy, ale on nie odbiera!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) x
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(2.1) przym.  w funkcji liczebnika porządkowego n-ty
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łacińska litera n
(2.1) ze słownictwa matematycznego: przy szeregach lub ciągach zmienna „n” zwykle dąży do nieskończoności
uwagi:
(2.1) zwykle zapisywana kursywą, na wzór niewiadomej w matematyce
tłumaczenia:
źródła:

n (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

końcówka gramatyczna

(1.1) oznacza biernik
(1.2) oznacza kierunek

morfem

(2.1) n, N
odmiana:
przykłady:
(1.1) Mi vidas vin.Widzę ciebie.
(1.2) Mi iras en vian domon. Mi iras en via domo.Idę do twojego domu (do środka). Chodzę w twoim domu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
(1.2) rzecz.  no
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem.  -n
uwagi:
(1.1) Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 1.
(2.1) Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto).
źródła:

n (język staroegipski)[edytuj]

zapis hieroglificzny:
(1.1), (2.1), (3.1.2) Egyptian-n.PNG
(3.1.1) Egyptian-n2.PNG
(4.1) Egyptian-n3.PNG
transliteracja:
n
transkrypcja:
znaczenia:

przyimek

(1.1.1) do, dla[1]
(1.1.2) w stosunku do[1]

spójnik

(2.1) ponieważ[1]

zaimek

(3.1.1) my, nas, nasz[1]
(3.1.2) rzadszy wariant (3.1.1)[1]

partykuła

(4.1) nie (używane w przeczeniach)[2]
determinatywy:
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Raymond O. Faulkner, A Concise Dictionary of Middle Egyptian, s. 124, Griffith Institute Oxford, 2009, ISBN 978-0900-41632-3.
  2. Raymond O. Faulkner, A Concise Dictionary of Middle Egyptian, s. 125, Griffith Institute Oxford, 2009, ISBN 978-0900-41632-3.

n (język susu)[edytuj]

wymowa:
IPA[n]
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ja

zaimek dzierżawczy

(2.1) mój
odmiana:
przykłady:
(1.1) N xili Jan. → (Ja) mam na imię Jan.
(2.1) N bore.Mój przyjaciel.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: