u
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
zobacz też: u-, u., µ, ũ, ū, ŭ, ù, ú, û, ü, ů, ű, ų, ǔ, ǖ, ǘ, ǚ, ǜ, ư, υ, ụ, ủ, ứ, ừ, ử, ữ, ự, U
Spis treści |
[edytuj] u (język polski)
wymowa: /u/
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) dwudziesta siódma litera polskiego alfabetu
przyimek tworzący wyrażenia wskazujące na...
- (2.1) ...bycie częścią całości
- (2.2) ...umiejscowienie w bliskości
- (2.3) ...osobę związaną ze sprawą
- (2.4) ...przynależność
- (2.1) Guziki u palta miała w kształcie serduszek.
- (2.2) Zwierzęta postanowiły spotykać się u wodopoju w środy o jedenastej.
- (2.3) Doznałam dziś koszmarnego bólu u dentysty.
- (2.4) Twój ratler ma uszy jak u nietoperza!
składnia: (2) u + D.
kolokacje: (2) u kresu
synonimy: (2.2) przy
związki frazeologiczne: u diabła
etymologia: (1) łacińska litera u
uwagi: tłumaczenia:
- angielski: (2.2) at
- duński: (2.2) ved
- hebrajski: (2.2) אצל (ecel)
- kaszubski: (2.2) ù
- szwedzki: (2.3) hos
[edytuj] u (język angielski)
wymowa: wymowa kanadyjska
znaczenia:
skrót
[edytuj] u (język bośniacki)
wymowa:
znaczenia:
przyimek
- (1.1) w
odmiana: przykłady:
- (1.1) U Haskom Tribunalu → W Trybunale Haskim
- (1.1) U Bosni → W Bośni
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] u (język chorwacki)
wymowa:
znaczenia:
przyimek
odmiana: przykłady:
- (1.1) Radim u banci. → Pracuję w banku.
- (1.2) Danas moram ići u banku. → Dzisiaj muszę iść do banku.
składnia: (1.1) u + Ms. (1.2) u + B.
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] u (język duński)
wymowa:
znaczenia:
przedrostek...
- (1.1) ...zaprzeczający znaczenie przymiotnika, przysłówka lub imiesłowu
- (1.2) ...nadający niektórym rzeczownikom zabarwienie negatywne lub znaczenie przeciwne
skrót zawsze zakończony kropką
- (1.1) Det er umuligt. → To (jest) niemożliwe.
- (1.2) Venner kan nemt blive til uvenner. → Przyjaciele łatwo mogą stać się nieprzyjaciółmi.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy: -
wyrazy pokrewne: -
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] u (esperanto)
znaczenia:
przyrostek
- (1.1) ...oznaczający tryb rozkazujący
przykłady:
synonimy:
antonimy:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] u (język hiszpański)
wymowa: IPA: [u]
znaczenia:
forma spójnika o
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia: forma stosowana wyłącznie przed słowami zaczynającymi się od samogłoski [o]
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia: zob. → o
uwagi:
[edytuj] u (język kataloński)
wymowa: IPA: [u]
znaczenia:
liczebnik główny
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: używany przy podawaniu numerów, zobacz też: un
[edytuj] u (slovio)
transliteracja: у
wymowa:
znaczenia:
przyimek
- (1.1) przy
odmiana: (1.1) przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

