spenna

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

spenna (język islandzki)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˡspɛtna]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) spinka do włosów
(1.2) napięcie, poddenerwowanie
(1.3) fiz.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org napięcie elektryczne

czasownik przechodni

(2.1) napinać, naprężać
(2.2) zapinać, spinać, mocować, zaprząc (o koniach)
(2.3.1) spenna uppotwierać (zamek)
(2.3.2) spenna upprozłożyć (parasol)
(2.3.3) spenna uppfiz.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, mech.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org zwiększać napięcie
(2.4) oplatać, obejmować, składać (ręce)
odmiana:
(1.1-2) lp  spenn|a, ~u, ~u, ~u (~an, ~una, ~unni, ~unnar); lm  ~ur, ~ur, ~um, ~na (~urnar, ~urnar, ~unum, ~nanna)
(2) að spenna, spennti, spennt
przykłady:
(1.1) Hún var með himinblárri spennu í hárinu.Miała błękitną spinkę we włosach.
(1.2) Það var spenna í loftinu.W powietrzu dało się wyczuć napięcie.
(2.2) Við hnupluðum tveimur hestum, spenntum þá fyrir tjaldvagninn og fórum burt.Zwinęliśmy dwa konie, zaprzęgliśmy je do przyczepy i odjechaliśmy.
(2.3.1) Þjófar reyndu spenna upp dyrnar en tókst ekki.Złodzieje próbowali wyłamać drzwi, ale im się nie udało.
(2.4) Hún spennti beltið um mitti sér.Przepasała się w talii.
(2.4) Við megum spenna greipar og þakka Guði fyrir það sem hann gefur okkur. [1]Powinniśmy składać ręce i dziękować Bogu za to, co nam daje.
(2.4) Vakir Bjarni þann dag allan, en um nóttina sækir mjög svefn á hann; leggur hann sig þá niður hjá systur sinni. Spennir hann þá greipar utan um hana og ætlar, hún skuli ekki verða svo burtu numin, hann verði þess ekki var. [2]Czuwał tedy Bjarni cały dzień, lecz w nocy wielki sen spłynął na niego, położył się więc obok swej siostry. Objął w pasie, by być pewnym, że nikt jej nie porwie, gdy on będzie spał.
składnia:
kolokacje:
(1.1) setja spennu í háriðwpiąć spinkę we włosy
(1.2) spenna í vöðvum → napięcie w mięśniach
(1.3) spennubreytingzmiana napięcia; spennubreytir, spennudeilir; háspenna
(2.1) spenna boga → napinać łuk
(2.2) spenna beltið → zapinać pasek
(2.3.1) spenna upp dyrnar/hurð → wyłamać drzwi
(2.3.2) spenna upp regnhlíf → rozkładać parasol
synonimy:
(1.1) hárspenna
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org spenningur, spennir
przym.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org spennandi, spenntur, spennulaus
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org spenna << pragerm.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org spannjanan*
uwagi:
(2.3.1) kojarzy się raczej z rozwiązaniem bardziej siłowym, np. wyłamywaniem zamka
źródła:
  1. z Intetnetu
  2. Sagan af Bjarna Sveinssyni og Salvöru systur hans