palec
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
palec (język polski)[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) u człowieka i zwierzęcia: jedno z pięciu cienkich zakończeń dłoni lub stopy
- (1.2) techn. element maszyny w kształcie sztyftu, który służy do przekazywania ruchu
- (1.3) część rękawiczki przykrywająca palce
- (1.4) daw. kciuk
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | palec | palce |
| dopełniacz | palca | palców |
| celownik | palcowi | palcom |
| biernik | palec | palce |
| narzędnik | palcem | palcami |
| miejscownik | palcu | palcach |
| wołacz | palcu | palce |
- przykłady:
- (1.1) Skaleczyłam się w mały palec podczas krojenia chleba.
- (1.3) Jakie śmieszne rękawiczki - każdy palec w innym kolorze.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) mały / serdeczny / środkowy / wskazujący palec • palec u nogi • palec u ręki • gruby na palec • odcisk palca • bębnić palcami • grozić palcem • kiwnąć palcem • ślinić palce • pokazać palcem • chodzić na palcach • wspinać się na palce • liczyć na palcach
- (1.2) palec stykowy
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. palcować
- przym. palcowy, palczasty
- rzecz. paluch m, palcowanie, palcówka, paluszek
- związki frazeologiczne:
- palec boży • sam jak palec • maczać w czymś palce • wytykać (kogoś) palcami • patrzeć przez palce • palce lizać • ssać palce • mieć coś w małym palcu • obwinąć wokół (małego) palca • na palcach policzyć można • wyssane z palca • wyssać z palca • znać jak swoje pięć palców • coś komuś przecieka przez palce • palcem nie kiwnąć • kiwać palcem w bucie • coś jest palcem na wodzie pisane • mieć kogoś/coś na kiwnięcie palca • palcem nie ruszyć
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) finger (palec u ręki); toe (palec u nogi)
- arabski: (1.1) إصبع, marok. arab. صبع
- białoruski: (1.1) палец m
- chorwacki: (1.1) prst m
- czeski: (1.1) prst m
- dolnołużycki: (1.1) palc m
- duński: (1.1) finger w (palec u ręki); tå w (palec u nogi)
- esperanto: (1.1) fingro, manfingro, piedfingro
- fiński: (1.1) sormi (palec u ręki); varvas (palec u nogi)
- francuski: (1.1) doigt m (palec u ręki); orteil m (palec u nogi)
- hebrajski: (1.1) אצבע f (ecba)
- hindi: (1.1) अंगुलि
- hiszpański: (1.1) dedo m
- islandzki: (1.1) fingur m (palec u ręki); tá f (palec u nogi)
- japoński: (1.1) 指 (ゆび); (1.3) 指 (ゆび)
- jidysz: (1.1) פֿינגער m (finger)
- niemiecki: (1.1) Finger m (palec u ręki); Zehe f (palec u nogi)
- norweski (bokmål): (1.1) finger m (palec u ręki); tå m (palec u nogi)
- nowogrecki: (1.1) δάχτυλο n, δάκτυλος m; (1.2) δείκτης m; (1.3) δάχτυλο n
- polski język migowy:
(w zapisie )
- rosyjski: (1.1-3) палец m, (1.1) przest., górnolotnie перст m, (1.3) штифт m
- sanskryt: (1.1) अङ्गुरि, अङ्गुल, अङ्गुली
- słowacki: (1.1) prst m
- suahili: (1.1) kidole
- szwedzki: (1.1) finger n (palec u ręki); tå og. (palec u nogi)
- tatarski: (1.1) barmaq
- tybetański: (1.1) མཛུབ་མོ
- ukraiński: (1.1) палець m
- węgierski: (1.1) ujj
- wilamowski: fyngier
- włoski: (1.1) dito (u ręki); dito del piede (palec u nogi)
- źródła:
palec (język czeski)[edytuj]
- wymowa:
- wymowa
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) kciuk
- (1.2) największy palec u nogi
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- držet palce
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
palec (język słowacki)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kciuk
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła:
