inferno

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

Spis treści

[edytuj] inferno (użycie wyrazu obcego w języku polskim)

inferno (1.1)
wymowa:
IPA[ĩnˈfɛrnɔ], AS[ĩnferno], zjawiska fonetyczne: nazal. 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) książk.  piekło
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  infernalny
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) wł.  infernopiekło < łac.  infernuspiekło
uwagi:
zob.  też inferno w Wikipedii
tłumaczenia:
zobacz listę tłumaczeń w haśle: piekło
źródła:

[edytuj] inferno (język angielski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) piekło
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) hell
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] inferno (język portugalski)

wymowa:
IPA[ĩˈfɛɾnʊ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) piekło
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] inferno (język włoski)

wymowa:
IPA: /in.'fɛr.no/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) piekło
(1.2) przen.  męka, piekło
odmiana:
(1.1-2) lp  inferno; lm  inferni
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) tormento, angoscia, dolore, sofferenza, infelicità
antonimy:
(1.1) paradiso, eden, empireo
(1.2) gioia, felicità, piacere
wyrazy pokrewne:
przym.  infernale
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  infernus
uwagi:
źródła:
Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Współpraca
Narzędzia
W innych językach