Adam

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: A'damAadamadamÁdamÁdámÂdam

Adam (język polski)[edytuj]

Adam (1.1) i Ewa
wzniesienie Adam (2.2)
wymowa:
wymowa ?/i, IPA[ˈadãm], AS[adãm], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna

(1.1) bibl. według Księgi Rodzaju imię pierwszego człowieka na Ziemi oraz protoplasty rodu ludzkiego; zob. też Adam i Ewa (postacie biblijne) w Wikipedii
(1.2) imię męskie; zob. też Adam w Wikipedii

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy, nazwa własna

(2.1) geogr. miasto w mintakacie Al-Mintakat ad-Dachilijja w Omanie
(2.2) geogr. wzniesienie na terenie Czech w Górach Orlickich; zob. też Adam (Góry Orlickie) w Wikipedii
(2.3) rel. miasto biblijne leżące nieopodal Sartan, utożsamiane z miejscowością Tall ad-Damija w Jordanii; zob. też Adam (miasto biblijne) w Wikipedii
odmiana:
(1.1-2)
(2.1-3)
przykłady:
(1.1) Adam i Ewa umieszczeni przez Boga w raju, zostali z niego wypędzeni ponosząc karę za uległość szatanowi i nieposłuszeństwo Bogu (…), a także utracili nieśmiertelność; (…) synami Adama i Ewy byli Abel, Kain i Set; (…)[1].
(1.1) Już Adam dostał to czego chciał, za jedno żebro Bóg kobietę mu dał[2].
(1.2) Mam na imię Adam i jestem nauczycielem z Warszawy.
(1.2) Na 24 grudnia przypadają imieniny Adama i Ewy.
(1.2) Ewa wyszła za mąż za Adama.
(1.2) Panie Adamie, proszę nas jutro odwiedzić.
składnia:
kolokacje:
(1.2) pan Adam • brat / kuzyn / wujek / dziadek Adam • mężczyzna imieniem (o imieniu) Adam • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Adam • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Adam • otrzymać / dostać / przybrać imię Adam • dzień imienin / imieniny Adama
synonimy:
(1.2) zdrobn. Adamek, Adaś, Adaśko, Adamuś
antonimy:
(1.1) Ewa
hiperonimy:
(1.1) praojciec
(1.2) imię
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Adamowa ż, Adamówna ż, Adamostwo lm mos, Adamkowa ż, Adamkówna ż, adamita m, adamitka ż, adamian m, Adamów m, Adamowo n, Adamowizna ż, Adamówka ż, Adamierz m, adamin m, adamit m, Adamina ż, Adaminowo n, Adamica ż, Adameczek m, Adameczkowa ż, Adameczkówna ż
zdrobn. Adamek m, Adaś m, Adaśko m
forma żeńska Ada ż
przym. Adamowy, Adamkowy, Adasiowy, Adaśkowy, adamowy, adamitowy, adamicki, adamowski
związki frazeologiczne:
jabłko Adamaszczyt Adamamost Adamana świętego Adama • (wywodzić się) od Adama i Ewywyjaśniać od Adama i Ewyw stroju Adamażebro AdamaY-chromosomalny AdamAdam cóż by poradził, gdyby Bóg w raju Ewy nie posadziłna Adama pięknie, jutrzenka jasna, będzie stodoła ciasnana Adama pięknie, zima prędko pękniepocząwszy od Adama, każdy człowiek kłamieAdam i Ewa pokazują, jaki styczeń i luty po nich następująna Adama i Ewy, dobre bydłu i plewysłota w dzień Adama i Ewy, zabezpiecz od zimna cholewyw dzień Adama i Ewy daruj bliźnim gniewykażdy Adam znajdzie sobie Ewę
etymologia:
(1.1) gr. Ἀδάμ (Adam) < hebr. אדם (adam) < hebr. אדמהziemia[3]
(1.2) od (1.1)
źródłosłów dla pol. Adampol[4]
uwagi:
zob. też Adam (ujednoznacznienie) w Wikipedii
(1.2) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
źródła:
  1. Hasło Adam i Ewa w: Encyklopedia PWN Online, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. Voo Voo, Jak łatwo żyć
  3. Jan Miodek, Słownik ojczyzny polszczyzny, oprac. Monika Zaśko-Zielińska, Tomasz Piekot, wydawnictwo Europa, Wrocław 2002, s. 19
  4. Maria Malec, Słownik etymologiczny nazw geograficznych Polski, s. 32, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 2003, ISBN 83-01-13857-2.

Adam (język angielski)[edytuj]

wymowa:
IPA/'ædəm/ wymowa brytyjska ?/i
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) Adam
odmiana:
przykłady:
(1.1) Her brother Adam is down in the cellar.Jej brat Adam jest na dole w piwnicy.
(1.1) It's unlike Adam to make a bed in the morning.To niepodobne do Adama, by słał swoje łóżko rano.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) name
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
Adam and EveAdam's aleAdam's BridgeAdam's appleAdam's flannelAdam's morselAdam's needleAdam's PeakAdam's wineapple of Adamas old as Adamnot know someone from AdamOld Adamold as Adamsince Adam was a boy
etymologia:
hebr. אדם (adam)
uwagi:
źródła:

Adam (język czeski)[edytuj]

wymowa:
IPA[adam]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna

(1.1) bibl. Adam
(1.2) Adam (imię męskie)
odmiana:
(1.2)
przykłady:
(1.2) Adam je nejčastější mužské jméno v Opavě.Adam to najczęstsze męskie imię w Opawie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) zdrobn. Adámek, Adámeček, Adíček, Adík
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. adam m, adámek m, adámeček m
zdrobn. Adámek m, Adámeček m, Adíček m, Adík m
przym. Adamův
związki frazeologiczne:
lepší Tomáš než Adamzačínat od Adamana Adama
etymologia:
(1.1) łac. Adamus < gr. Ἀδάμ (Adam), gr. Άδαμος (Adamos) < hebr. אדם (adam) → człowiek < hebr. אדמהziemia
(1.2) od (1.1)
uwagi:
(1.2) zobacz też: Indeks:Czeski - Imiona
źródła:

Adam (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/a.dɑ̃/ wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) bibl. Adam
(1.2) Adam
odmiana:
przykłady:
(1.1) Dieu chassa Adam et Ève du paradis.Bóg wygnał Adama i Ewę z raju.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. adamite ż, adamisme, préadamisme, préadamite
przym. adamien, adamique, adamite
związki frazeologiczne:
costume d’Adamde la côte d’Adamdu côté d’Adamen costume d’Adamen habit d’Adamêtre frères du côté d’Adamfourchette d’Adamfourchette du père Adamfourchette du Père Adamhabit d’Adamhabit du père Adamhabit du Père Adammorceau d’Adammouchoir d’Adammouchoir du père Adammouchoir du Père Adamn’avoir pas péché en Adamne connaître ni d’Ève ni d’Adamnouvel Adamos d’Adampeigne d’Adampeigne du père Adampeigne du Père Adampomme d'Adamremonter à Adam et Èvese croire de la côte d’Adamse croire sorti de la côte d’Adamvieil Adam
etymologia:
uwagi:
źródła:

Adam (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
lp IPA[ˈaːdam] lm IPA[ˈaːdams] IPA[ˈaːdamə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) Adam (imię)
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) AdamsapfelAdamskostüm
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
bei Adam und Eva anfangen
etymologia:
hebr. אדם [3]
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
źródła:

Adam (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) rel. Adam[1]
(1.2) Adam (imię męskie)[2]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) náš praotec Adam • stvorenie Adama
(1.2) pán Adam • muž menom Adam • volať sa / nosiť meno Adam • dať meno Adam • meniny Adama • na Adama (o dniu)
synonimy:
(1.2) zdrobn. Adamko, Adko, Ado, Aduš
antonimy:
(1.1) Eva
hiperonimy:
(1.1) praotec
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. Adamko m, Adko m, Ado m, Aduš m
przym. Adamov
związki frazeologiczne:
byť ako Adamzačať od Adamana Adama a Evu čakajte oblevu
etymologia:
(1.1) łac. Adamus < gr. Ἀδάμ (Adam), gr. Άδαμος (Adamos) < hebr. אדם (adam) → człowiek < hebr. אדמהziemia
(1.2) od (1.1)
uwagi:
(1.2) zobacz też: Indeks:Słowacki - Imiona
źródła:
  1. Krátky slovník slovenského jazyka.
  2. Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. I, A-Ô, s. 2, Kraków, TAiWPN Universitas, 2005, ISBN 83-242-0569-1.

Adam (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna

(1.1) Adam[1] (imię)
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Adam är svensk.Adam jest Szwedem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) mansnamn
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) adamsäpple
etymologia:
hebr. אדם (adam)
uwagi:
(1.1) zobacz też: imiona męskie w języku szwedzkim
źródła:

Adam (język turecki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) Adam
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz turecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Adam (język wilamowski)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) rel. Adam
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Wilamowski - Imiona
źródła: