det

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

Spis treści

det (użycie międzynarodowe) [edytuj]

wymowa:
znaczenia:

symbol

(1.1) mat.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org wyznacznik
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org determinant
uwagi:
źródła:

det (język albański) [edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) morze
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz albański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

det (język duński) [edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rodzajnik określony, rodzaj nijaki

(1.1) zob.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org: den

zaimek

(2.1) to
odmiana:
nieodm.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org
przykłady:
(2.1) Det er umuligt!To jest niemożliwe!
składnia:
kolokacje:
(1.1) det gamle hus → (ten) stary dom
synonimy:
(1.1) den
antonimy:
(1.1) den, et
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(2.1) zobacz też: jegduhanhundetdenviIdeDezaimki w języku duńskim
źródła:

det (język norweski (bokmål)) [edytuj]

wymowa:
znaczenia:

zaimek

(1.1) to
(1.2) zastępuje podmiot w konstrukcjach bezosobowych

rodzajnik określony, rodzaj nijaki

(2.1) zwykle nie tłumaczy się na język polski
(2.2) w niektórych przypadkach tłumaczy się na polskie: ten, ta, to, tamten, tamta, tamto
odmiana:
przykłady:
(1.1) Det var jeg som drepte ham”, sa hun → „To ja go zabiłam”, powiedziała.
(1.2) Det er viktig å sette pris på det man har.Trzeba cenić to, co się ma.
(2.1) De har allerede flyttet inn i det nye huset sitt.Wprowadzili się już do swojego nowego domu.
(2.2) Hva heter det nye tyske selskapet som selger møbler i Polen?Jak się nazywa ta nowa niemiecka firma, która sprzedaje w Polsce meble?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(2) Rodzajnika określonego det używa się tylko wtedy, gdy rzeczownik rodzaju nijakiego poprzedzony jest przymiotnikiem.
źródła:

det (język szwedzki) [edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przedimek określony, rodzaj nijaki

(1.1) zwykle nie tłumaczy się na język polski

zaimek

(2.1) …zastępujący rzeczowniki rodzaju nijakiego: to
odmiana:
(1.1) nieodm.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org
(2.1) zob.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org: zaimki w języku szwedzkim
przykłady:
(1.1) Det gamla huset.(Ten) stary dom
(2.1) Det är omöjligt!To jest niemożliwe!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(2.1) zobacz też: zaimki w języku szwedzkim
źródła: