bela
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
zobacz też: Běla
[edytuj] bela (język polski)
wymowa: IPA: [ˈbɛla], AS: [bela]
znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) zwój np. papieru, tkaniny
- (1.2) opakowany prostopadłościan różnych sprasowanych materiałów np. wełny, liści tytoniu itp.
- (1.3) włók. odmienna w różnych krajach jednostka masy
- (1.4) druk. arkusze papieru w określonej liczbie
- (1.5) duża belka
- (1.6) reg. śl. beczkowóz - pojazd do przewożenia wody
odmiana: lp bel|a, ~i, ~ą; lm bel|e, ~ami, ~ach. przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne: spić się jak bela
etymologia: (1.1-4) niem. dial. bäle z ang. bale (jednostka miary sukna)[1]
uwagi: zob. też bela w Encyklopedii staropolskiej tłumaczenia:
- (1.6) zobacz listę tłumaczeń w haśle → beczkowóz
źródła:
- ↑ Słownik zapożyczeń niemieckich w polszczyźnie, red. Marek Łaziński, s. 32, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 2008. ISBN 978-83-01-15588-9.
[edytuj] bela (esperanto)
wymowa:
znaczenia:
przymiotnik
odmiana: przykłady:
- (1.1) Mia fratino estas tre bela knabino. (Ekzercaro § 33 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905. ) → Moja siostra jest bardzo ładną dziewczynką.
- (1.1) Li kantas tre belan kanton. (Ekzercaro § 40 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905. ) → On śpiewa bardzo piękną pieśń.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy: (1.1) malbela
wyrazy pokrewne: przym. belega, beleta; rzecz. belo, belaĵo, beleco, belulo; czas. beligi
związki frazeologiczne: amiko fidela estas trezoro plej bela, bela birdo, bela celo por fabelo, ebla paro por altaro, bela per vizaĝo, sed ne bela per saĝo, bela vizaĝo estas duono da doto, bela vizaĝo, sed ne bela la saĝo, belaj rakontoj el trans la montoj, eĉ ŝtipo estos bela, se vi ĝin ornamos, ne bela estas amata, sed amata estas bela, ne bela estas kara, sed kara estas bela, pro najleto bagatela pereis ĉevalo plej bela
etymologia: eo bel + a
uwagi:
[edytuj] bela (ido)
wymowa:
znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) ładny
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: