zachodzić
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] zachodzić (język polski)
słońce zachodzi (1.1)
wymowa: IPA: /zaˈxɔd͡ʑt͡ɕ/
znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) znikać za horyzontem, za chmurą (o ciałach niebieskich)
- (1.2) odwiedzać kogoś przy okazji
- (1.3) zdarzać się, odbywać się, mieć miejsce
- (1.4) częściowo przykrywać lub pokrywać się
- (1.5) podchodzić do kogoś, tak żeby tego nie spostrzegł
- (1.6) pokrywać się nalotem
- (1.7) dochodzić do jakiegoś miejsca
odmiana: (1.1-6) zachodz|ić koniugacja VIa; dk. zaj|ść (odmiana nieregularna) przykłady:
- (1.1) Słoneczko zachodziło, dziewczyna się przytulała, było romantycznie i trochę chłodno.
- (1.2) Czasem do niej zachodzę, spytać czy czegoś nie potrzebuje.
- (1.3) W płucach zachodzi wymiana gazowa.
- (1.4) Źle się wydrukowało – te litery zachodzą na siebie.
- (1.5) Zachodził mnie od tyłu, żeby zdzielić bejsbolem.
- (1.6) Stara brama zachodziła rdzą.
- (1.7) Zachodziłem już prawie pod leśniczówkę, gdy spadł deszcz.
składnia: (1.1) ~ za B.; (1.2) ~ do D.; (1.3) ~ w Ms.; (1.4) ~ na B.; (1.5) ~ B.; (1.6) ~ N.
kolokacje: (1.5) zachodzić od tyłu
synonimy: (1.2) wpadać, wstępować; (1.3) zdarzać się, odbywać się, mieć miejsce; (1.4) nachodzić; (1.5) podchodzić
antonimy: (1.1) wschodzić; (1.2) wychodzić
wyrazy pokrewne: rzecz. zachód, zajście, zachodzenie; czas. zajść, chodzić, przechodzić
związki frazeologiczne: zachodzić w głowę, zachodzić w ciążę
etymologia:
uwagi: tłumaczenia:
- angielski: (1.1) set; (1.2) drop in (on sb); (1.3) occur; (1.4) overlap
- francuski: (1.1) se coucher
- hawajski: (1.1) napoʻo, welo
- niemiecki: (1.1) untergehen; (1.2) vorbeikommen
- rosyjski: (1.1) заходить, закатываться; (1.2) заходить (к кому-то); (1.3) происходить, возникать; (1.6) покрываться
- staroegipski: (1.1)
(wḏȝ)
- szwedzki: (1.1) gå ner, gå ned; (1.2) titta in; (1.3) inträffa, förekomma; (1.5) smyga sig på; (1.7) komma fram, nå