angst
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
zobacz też: Angst
Spis treści |
[edytuj] angst (język polski)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) filoz. stan umysłu świadomego bezcelowości i bezsensu życia
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia: z niem. (lęk, obawa, trwoga) termin wprowadzony przez M. Heideggera[1]
uwagi: tłumaczenia: źródła:
- ↑ Słownik zapożyczeń niemieckich w polszczyźnie, red. Marek Łaziński, s. 26, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 2008. ISBN 978-83-01-15588-9.
[edytuj] angst (język duński)
wymowa: Dania: [ˡαŋ'st]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
przymiotnik
- (1.1) przestraszony, bojący się
odmiana: (1.1) en angst, angsten, blm przykłady:
- (1.1) Hun dirrede af angst da hun fortalte sin far om sin graviditet. → Trzęsła się ze strachu, gdy mówiła ojcu o swojej ciąży.
składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.1) frygt
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] angst (język holenderski)
wymowa: wymowa
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] angst (język norweski (bokmål))
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
odmiana: angst, angsten, blm przykłady:
- (1.1) Sykelig angst er den vanligste psykiske sykdommen hos menn . → Chorobliwy strach to najczęściej spotykana choroba psychiczna u mężczyzn.
składnia:
kolokacje: å ha angst for noe → bać się czegoś
synonimy: (1.1) engstelse, frykt, resdsel, skrekk, uro
antonimy: ro, sjelefred
wyrazy pokrewne: rzecz. ensgstelse; czas. engste seg; przym. engstelig
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: