vuelto

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

vuelto (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈbwel̦.to]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) (Ameryka) drobne, reszta (przy płaceniu)[1][2]

przymiotnik

(2.1) odwrócony, skierowany, zwrócony, ustawiony (w konkretną stronę)[2]
(2.2) odwrócony (w inną, nieokreśloną stronę)[2]
(2.3) odwrócony (do góry nogami)[2]
(2.4) o ubraniu: przewrócony (na drugą stronę)[2]

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) imiesłów bierny (participio) od volver
odmiana:
(2.1-4) lp vuelto m, vuelta ż; lm vueltos m, vueltas ż
przykłady:
(2.1) He puesto el sofá vuelto hacia la otra pared para que no me el sol por las tardes.Ustawiłem sofę odwróconą na drugą ścianę, aby wieczorami nie świeciło na mnie słońce.
(2.2) Me pareció haberla visto ayer en el supermercado, pero estaba vuelta, así que no le pude ver la cara.Wydawało mi się wczoraj, że zobaczyłem/am w supermarkecie, ale była odwrócona, więc nie mogłem/am ujrzeć jej twarzy.
(2.3) Cuando volvimos a casa, nos encontramos con que todos los muebles estaban destrozados o vueltos del revés y que la caja fuerte había sido desvalijada.Gdy wróciliśmy/łyśmy do domu, spotkaliśmy/łyśmy się z tym, że wszystkie meble były zniszczone lub odwrócone do góry nogami i że sejf został splądrowany.
składnia:
kolokacje:
(2.4) cuello vueltogolf (zawinięty kołnierz swetra)
synonimy:
(1.1) vuelta, cambio
(2.1) colocado, dirigido, orientado, puesto
(2.3) invertido
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vuelta ż, volvedera ż
czas. volver, volverse
przym. volvible, volvedor
związki frazeologiczne:
etymologia:
ims. bierny nieregularny od volver, z łac. *volŭtus < łac. volūtus
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „vuelto” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 Hasło „vuelto” w: María Moliner, Diccionario de Uso del Español. Edición electrónica, Editorial Gredos, 2008.