fil

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: fillfíll

Spis treści

[edytuj] fil (język azerski)

fil (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool.  słoń
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] fil (język duński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) pilnik
(1.2) inform.  plik
odmiana:
(1.1) en fil, filen, file, filene
(1.1) en fil, filen, filer, filerne
przykłady:
(1.2) Jeg slettede filen ved en fejl og vil gerne gendanne den...Skasowałam ten plik przez pomyłkę i chciałabym go odtworzyć...
składnia:
kolokacje:
(1.1) neglefil
(1.2) at gendanne / gemme / slette en ~
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) śdn.  vile
(1.2) ang.  file < łac.  filum
uwagi:
źródła:

[edytuj] fil (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) syn
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
rzecz.  filo, fileto, filino, bofilo, bofilino, duonfilo, duonfilino, baptofilo, baptofilino
czas.  filigi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] fil (język francuski)

wymowa:
IPA: /fil/ wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) nić[1]
(1.2) drut[1]
(1.3) przewód, kabel[1]
odmiana:
(1.1-3) lp  fil; lm  fils
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Mirosława Słobodska, Słownik francusko-polski polsko-francuski, s. 163, Harald G, 2007. ISBN 978-83-7423-939-4.

[edytuj] fil (język szwedzki)

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zsiadłe mleko[1]
(1.2) inform.  plik[2]
(1.3) rząd, pasmo, sznur[1]
(1.4) pilnik[1]
odmiana:
(1.1) en fil, filen; blm 
(1.2-3) en fil, filen, filer, filerna
(1.4) en fil, filen, filar, filarna
przykłady:
(1.1) Anders och pojkarna äter fil och jag äter flingor och mjölk. → Anders i chłopcy jedzą zsiadłe mleko, a ja jem płatki z mlekiem.
składnia:
kolokacje:
(1.1) filmjölk
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  fila
rzecz.  filare
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Natur och Kultur, s. 124, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 1998. ISBN 83-01-12412-1.
  2. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen

[edytuj] fil (język turecki)

fil (1.1)
wymowa:
(1.1) IPA['fil]
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool.  słoń
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) arab.  فيل
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Turecki - Ssaki
źródła:
Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Współpraca
Narzędzia
W innych językach