jeść
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
jeść (język polski) [edytuj]
| Niektóre informacje zawarte w haśle wymagają weryfikacji. Do weryfikacji: konieczne źródło dla informacji, że w znaczeniu 2.1 jest to rzeczownik |
- wymowa:
- jeść, jem, IPA: [jɛ̇ɕʨ̑], AS: [i ̯ėść], zjawiska fonetyczne: podw. art.
- znaczenia:
czasownik niedokonany
- (1.1) spożywać, przyjmować pokarmy
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1)
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1 os. 2 os. 3 os. 1 os. 2 os. 3 os. bezokolicznik jeść czas teraźniejszy jem jesz je jemy jecie jedzą czas przeszły m jadłem jadłeś jadł jedliśmy jedliście jedli f jadłam jadłaś jadła jadłyśmy jadłyście jadły n jadłom
(forma potencjalna)jadłoś
(forma potencjalna)jadło pozostałe formy czas przyszły m będę jadł,
będę jeśćbędziesz jadł,
będziesz jeśćbędzie jadł,
będzie jeśćbędziemy jedli,
będziemy jeśćbędziecie jedli,
będziecie jeśćbędą jedli,
będą jeśćf będę jadła,
będę jeśćbędziesz jadła,
będziesz jeśćbędzie jadła,
będzie jeśćbędziemy jadły,
będziemy jeśćbędziecie jadły,
będziecie jeśćbędą jadły,
będą jeśćn będę jadło
(forma potencjalna),
będę jeśćbędziesz jadło,
będziesz jeśćbędzie jadło,
będzie jeśćczas zaprzeszły m jadłem był jadłeś był jadł był jedliśmy byli jedliście byli jedli byli f jadłam była jadłaś była jadła była jadłyśmy były jadłyście były jadły były n jadłom było
(forma potencjalna)jadłoś było
(forma potencjalna)jadło było forma bezosobowa czasu przeszłego jedzono tryb rozkazujący – jedz niech je jedzmy jedzcie niech jedzą tryb przypuszczający m jadłbym,
byłbym jadłjadłbyś,
byłbyś jadłjadłby,
byłby jadłjedlibyśmy,
bylibyśmy jedlijedlibyście,
bylibyście jedlijedliby,
byliby jedlif jadłabym,
byłabym jadłajadłabyś,
byłabyś jadłajadłaby,
byłaby jadłajadłybyśmy,
byłybyśmy jadłyjadłybyście,
byłybyście jadłyjadłyby,
byłyby jadłyn jadłobym,
byłobym jadło
(formy potencjalne)jadłobyś,
byłobyś jadło
(formy potencjalne)jadłoby,
byłoby jadłoimiesłów przymiotnikowy czynny m jedzący, niejedzący f jedząca, niejedząca jedzące, niejedzące n jedzące, niejedzące imiesłów przymiotnikowy bierny m jedzony jedzeni f jedzona jedzone n jedzone imiesłów przysłówkowy współczesny jedząc, nie jedząc rzeczownik odczasownikowy jedzenie, niejedzenie - (2.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Kiedy jem obiad, nie odbieram telefonów.
- (1.1) Co będziesz jeść?
- (2.1) Umieram z głodu i zimna, daj mi jeść, tylko żeby było ciepłe!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) jeść śniadanie
- synonimy:
- (1.1) spożywać, konsumować, pożywiać się, posilać się, stołować się, sycić głód / się, połykać, za / jadać, zaspokajać głód, częstować się, biesiadować; pot. pałaszować, zakąszać, żreć, pożerać, wcinać; wulg. wpierdalać
- (2.1) zob.: jedzenie
- antonimy:
- (1.1) pościć, głodować, nie dojadać, nie mieć co jeść, nie mieć co do garnka włożyć, przymierać głodem, odejmować sobie od ust
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. jedzenie / zjedzenie, jadalnia, jadłodajnia
- związki frazeologiczne:
- jeść jak świnia • jeść jak wróbelek • gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: czasowniki nieregularne w języku polskim; por. jadać – czasownik wielokrotny, wyrażający regularność
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) eat
- arabski: (1.1) أكل, آكل (akala)
- baskijski: (1.1) jan
- białoruski: (1.1) есці
- bułgarski: (1.1) ям
- chorwacki: (1.1) jesti
- czeski: (1.1) jíst
- dolnołużycki: (1.1) jěsć
- duński: (1.1) spise
- esperanto: (1.1) manĝi
- fiński: (1.1) syödä
- francuski: (1.1) manger
- górnołużycki: (1.1) jěsć
- hawajski: (1.1) ʻai
- hebrajski: (1.1) לאכול (leechol)
- hiszpański: (1.1) comer
- interlingua: (1.1) manducar
- islandzki: (1.1) borða
- japoński: (1.1) たべる, 食べる (taberu), 上がる
- jidysz: (1.1) עסן (esn)
- kakczikel: (1.1) tej
- krymskotatarski: (1.1) aşamaq
- litewski: (1.1) valgyti
- neapolitański: accevì
- niemiecki: (1.1) essen
- norweski (bokmål): (1.1) spise
- norweski (nynorsk): (1.1) ete
- nowogrecki: (1.1) τρώω, τρώγω
- polski język migowy:
(w zapisie )
- połabski: (1.1) jest
- rosyjski: (1.1) есть
- slovio: (1.1) edat (едат)
- słowacki: (1.1) jesť
- suahili: (1.1) kukula
- szwedzki: (1.1) äta
- ukraiński: (1.1) їсти
- węgierski: (1.1) eszik
- wilamowski: (1.1) aosa
- włoski: (1.1) mangiare
- źródła:
