Jezus
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] Jezus (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) rel. centralna postać chrześcijaństwa; zob. też Jezus w Wikipedii
- (1.2) imię męskie; zob. też Jezus (imię) w Wikipedii
wykrzyknik
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik Jezus dopełniacz Jezusa celownik Jezusowi biernik Jezusa narzędnik Jezusem miejscownik Jezusie wołacz Jezusie / Jezu - (1.2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Jezus Jezusowie dopełniacz Jezusa Jezusów celownik Jezusowi Jezusom biernik Jezusa Jezusów narzędnik Jezusem Jezusami miejscownik Jezusie Jezusach wołacz Jezusie Jezusowie - (2.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) O żadnym z proroków Koran nie pisze z taką czcią, jak o Jezusie.[1]
- (1.2) Nazywam się Jezus Miguel Brito Garcia i jestem Hiszpanem.
- (2.1) O Jezu, zostawiłam w domu włączone żelazko!
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) Isa, Jezus Chrystus
- (2.1) Jezus Maria!, Jezuniu!, Jezu Chryste!, Chryste!, Chryste Panie!
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- Jezus Maria!
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- abchaski: (1.1) Иесуа
- afrykanerski: (1.1) Jesus
- albański: (1.1) Jezusi
- amharski: (1.1) ኢየሱስ
- angielski: (1.1) Jesus
- arabski: (1.1) يسوع m, عيسى m
- aragoński: (1.1) Chesús
- azerski: (1.1) İsa
- baskijski: (1.1) Jesus
- białoruski: (1.1) Ісус
- bislama: (1.1) Jisas, Jisas Kraes
- bułgarski: (1.1) Исус
- chiński: (1.1) tradycyjny 耶穌; uproszczony 耶稣; pinyin: Yēsū
- chorwacki: (1.1) Isus
- czeski: (1.1) Ježíš
- dolnołużycki: (1.1) Iesuss
- duński: (1.1) Jesus
- esperanto: (1.1) Jesuo
- estoński: (1.1) Jeesus
- fiński: (1.1) Jeesus
- francuski: (1.1) Jésus m
- galicyjski: (1.1) Xesús m
- gruziński: (1.1) იესო (Ieso)
- haitański: (1.1) Jezi
- hebrajski: (1.1) ישוע, ישו
- hindi: (1.1) यीशु (Yīśu)
- hiszpański: (1.1) Jesús
- holenderski: (1.1) Jezus
- iloko: (1.1) Jesus
- indonezyjski: (1.1) Yesus
- interlingua: (1.1) Jesus
- irlandzki: (1.1) Íosa
- islandzki: (1.1) Jesús m
- japoński: (1.1) イエス (Iesu)
- jidysz: (1.1) יעזוס
- kataloński: (1.1) Jesús
- koreański: (1.1) 예수 (Yesu)
- kurdyjski: (1.1) Îsa
- litewski: (1.1) Jėzus
- luksemburski: (1.1) Jesus
- łaciński: (1.1) Iesus m
- łotewski: (1.1) Jēzus
- macedoński: (1.1) Исус
- malajski: (1.1) Yesus
- maltański: (1.1) Ġesù
- nauruański: (1.1) Jesu Kristo m
- niemiecki: (1.1) Jesus m
- norweski: (1.1) Jesus
- nowogrecki: (1.1) Ιησούς m
- ormiański: (1.1) Հիսուսը (Hisusy)
- perski: (1.1) عیسی
- polski język migowy:
(w zapisie )
- portugalski: (1.1) Jesus
- pruski: (1.1) Izus
- rosyjski: (1.1) Иисус
- rumuński: (1.1) Isus
- rusiński: (1.1) Ісус
- serbski: (1.1) Исус
- słowacki: (1.1) Ježiš
- słoweński: (1.1) Jezus
- staroangielski: (1.1) Iesus, Ihesus
- starogrecki: Ἰησοῦς m
- suahili: (1.1) Jesus
- szwedzki: (1.1) Jesus w
- tagalski: (1.1) Jesus
- tajski: (1.1) พระเยซู
- turecki: (1.1) İsa
- ukraiński: (1.1) Ісус
- urdu: (1.1) عیسی علیہ السلام, عیسیٰ علیہ السلام
- võro: (1.1) Jeesus
- walisjki: (1.1) Iesu
- węgierski: (1.1) Jézus
- wietnamski: (1.1) Giê-xu, Chúa Giê-xu, Giê-su
- włoski: (1.1) Gesù m
- żmudzki: (1.1) Jėzos
- źródła:
- ↑ Mehdi Hasan, Isa i jego uczniowie, Tygodnik Forum nr 51/52/2010.