fisk

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj

fisk (język duński)[edytuj]

en fisk (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) ryba
(1.2) osoba spod znaku Ryb
odmiana:
(1) en fisk, fisken, fisk, fiskene
przykłady:
(1.1) Hvor mange fisk er der i dette akvarium?Ile ryb jest w tym akwarium?
(1.2) Janus er fisk.Janusz jest spod znaku Ryb.
składnia:
kolokacje:
(1.1) fiskeyngel
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. fiske
rzecz. fisker
związki frazeologiczne:
frisk som en fiskgå i fisksom en fisk i vandet
etymologia:
pragerm. <span class="shortcut-content" title="słowo rekonstruowane" data-collapsed="" data-expanded="słowo rekonstruowane">*fisk < praindoeur. <span class="shortcut-content" title="słowo rekonstruowane" data-collapsed="" data-expanded="słowo rekonstruowane">*pisk
uwagi:
zobacz też: zwierzęta w języku duńskim
źródła:

fisk (język fryzyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool. ryba
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz fryzyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

fisk (język norweski (bokmål))[edytuj]

fisk (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ryba
odmiana:
(1.1) en fisk, fisken, fisker, fiskene
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. fiske
rzecz. fisker, fiskeri, fiske
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

fisk (język starosaksoński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. ryba
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

fisk (język staro-wysoko-niemiecki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. ryba
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz staro-wysoko-niemiecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

fisk (język szwedzki)[edytuj]

fisk
wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) ryba[1]
odmiana:
(1.1) en fisk, fisken, fiskar, fiskarna
przykłady:
(1.1) Man börjar vid ena ändan av bordet med fiskrätter - sill, räkor, lax o.d. - sedan kött och äggrätter, sedan efterrätt, sedan ost.Zaczyna się przy jednym końcu stołu z daniami z ryb - śledziem, krewetkami, łososiem itp. - potem mięso i dania z jaj, potem deser a potem ser.
składnia:
kolokacje:
(1.1) akvariefiskbläckfiskfiskbenfiskebåtfisknätfiskrättfisksoppafisksåsfiskvaseguldfiskrovfisksågfisk
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. fiska
rzecz. fiskare, fiske
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen