Przejdź do zawartości

king

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA[cĩŋk], AS[ḱĩŋk], zjawiska fonetyczne: zmięk.wygł.nazal.-nk- 
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) włók. gęsta tkanina wełniana z dwubarwnej przędzy
odmiana:
(1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
king (1.1)
kings (1.2)
king (1.3)
wymowa:
enPR: kĭng, IPA/kɪŋ/, SAMPA/kIN/
wymowa amerykańska?/i
wymowa brytyjska?/i
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) hist. polit. król
(1.2) karc. król
(1.3) szach. król
(1.4) przen. król
(1.5) w warcabach dama

czasownik

(2.1) koronować
(2.2) królować
(2.3) amer. w warcabach promować damę
(2.4) uczynić (kogoś) królem[1]
odmiana:
(1) lp king; lm kings
(2) king, kinged, kinged, kings, kinging
przykłady:
(1.1) Henry VIII reigned as the King of England for 38 years.Henryk VIII panował jako Król Anglii przez 38 lat.
(1.1) The most august person here is the king himself.Najbardziej dostojną osobą tutaj jest sam król.
(1.1) The King hath spoken unto the subjects of the Crown.Król przemówił do poddanych Korony.
(1.2) In a French deck, the court cards do have names, for example, the King of Hearts is Charles.W talii francuskiej figury mają imiona, np. król kier to Karol.
(1.3) If a player's king is threatened with capture, it is said to be in check.Jeśli król jednego z graczy jest zagrożony biciem, mówi się że jest szachowany.
(1.4) He felt like a king of life.Czuł się królem życia.
(1.5) An uncrowned piece may only jump diagonally forwards, kings may also jump diagonally backwards.Pion może tylko skakać po przekątnej do przodu, damy mogą także skakać po przekątnej do tyłu.
składnia:
kolokacje:
(1.1) king reignsYour / His Majesty King … (imię) • King of(kraj) • king and queen
(1.2) the king of hearts / spades / clubs / diamonds
synonimy:
(1.1) monarch, crowned head
(2.1) bryt. crown
antonimy:
(1.1) queen
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. kingdom, kingship
przym. kingly
przysł. kingly
związki frazeologiczne:
a cat may look at the king
etymologia:
st.ang. cyng, słowo germańskiego pochodzenia, por. niderl. koning, niem. Köning, ang. kin[1]
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) but
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) król
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz średnioangielski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) król[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang. king[1]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Magdalena Miąc, Wpływ języka angielskiego na tok pisin – studium przypadku, w: Debiuty Naukowe II. Terminologia – translatoryka – terminografia, Uniwersytet Warszawski, Warszawa 2008, s. 55.