person

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Personpersoon

person (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈpɛrsɔ̃n], AS[persõn], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:

rzeczownik, forma fleksyjna

(1.1) D. lm od: persona
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: persona
źródła:

person (język albański)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) osoba, postać[1]
odmiana:
(1.1) lp person, personi; lm persona, personat
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) personi juridikosoba prawna
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. persona
uwagi:
źródła:
  1. Arqile Teta, Fjalor shqip-polonisht. Słownik albańsko-polski, Geer, Tirana 2018, ISBN 9789928074812, s. 512.

person (język angielski)[edytuj]

wymowa:
enPR: pûrʹsən, IPA/ˈpɜː(r)sən/, SAMPA/"p3:(r)s@n/
wymowa amerykańska?/i
wymowa brytyjska?/i
podział przy przenoszeniu wyrazu: per•son
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) osoba, człowiek
(1.2) gram. osoba
odmiana:
(1) lp person; lm persons lub people
przykłady:
(1.1) The person who just entered the room is my sister.Osoba, która właśnie weszła do pokoju, to moja siostra.
(1.1) Admission is £10 per person.Wstęp 10 funtów od osoby.
(1.1) Are you the same person who phoned me yesterday?Czy jesteś tym samym człowiekiem, który dzwonił do mnie wczoraj?
(1.2) Autobiography is almost always written in the first person.Autobiografia jest prawie zawsze pisana w pierwszej osobie.
składnia:
kolokacje:
in person
(1.2) first/second/third person
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. personal, personless
rzecz. personality, personalization, personnel, personhood, subpersonality, personage, impersonator, unperson
przysł. personally
czas. personalize, personify, personate
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. persona
uwagi:
źródła:

person (język duński)[edytuj]

wymowa:
Dania: [pärˈsoˀn]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) osoba
(1.2) gram. osoba
odmiana:
przykłady:
(1.1) Kun personer har adgang til systemet.Niewiele osób ma dostęp do tego systemu.
(1.2) Hun skriver sin blog i tredje person.Ona pisze swój blog w trzeciej osobie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. personlig
rzecz. personale n, personlighed w
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

person (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) osoba, persona
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. persono, personaĵo, personaro, personeco, personigo
przym. persona
przysł. persone
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. persona
uwagi:
źródła:

person (język norweski (bokmål))[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) osoba
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

person (język norweski (nynorsk))[edytuj]

wymowa:
IPA/pæʂ.ʂuːn/ lub [pæʂ.ˈʂuʷːn]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) osoba
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

person (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) osoba[1]
odmiana:
(1.1) en person, personen, personer, personerna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) personbilpersonkultpersonnummerpersontåg
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. personlig
przysł. personligen, personligt
rzecz. personifikation, personlighet
czas. personifiera
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 837.