Przejdź do zawartości

us

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: -us -uus -uś U.S. US Us USS uss Uus uus üs
wymowa:
IPA: /ʌs/
wymowa amerykańska
znaczenia:

zaimek, forma fleksyjna

(1.1) nas, nam, nami, siebie, sobie (zaimek w formie dopełnienia)
(1.2) pot. po than lub as: my
(1.3) czasem kwestion. my (uzupełnienie po be i w krótkich odpowiedziach)
(1.4) pot. kwestion. w podmiotach złożonych: my
(1.5) po let: tworzy tryb rozkazujący 1. os. lm
(1.6) slang. bryt. mnie, mi, mną (zwłaszcza jako dopełnienie dalsze)
(1.7) pot. kwestion. przed rzeczownikiem: my (jako podmiot)

zaimek dzierżawczy

(2.1) pot. często kwestion. przed gerund: nasz, swój
odmiana:
przykłady:
(1.1) Would you like to join us?Chciałbyś do nas dołączyć?
(1.1) You helped us as much as you can.Pomogłeś nam tak, jak to tylko było możliwe.
(1.1) She was with us yesterday.Była z nami wczoraj.
(1.3) Is it really us?Czy to naprawdę my?
(1.4) Us and them are in the same boat.My i oni jedziemy na tym samym wózku.
(1.5) Let us ask this guy behind the bar.Spytajmy tego gościa za barem.
(1.6) Give us a cuppa.Daj mnie filiżankę herbaty.
(1.7) Us kids do things that you adults wouldn't believe.My dzieciaki robimy rzeczy, w które wy dorośli nie uwierzylibyście.
(1.7) Us men must stick together. → My mężczyźni musimy trzymać się razem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zaim. ourselves, ours, our, we
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) Tłumaczone jako siebie, sobie kiedy występuje po przyimku miejsca jeśli znaczenie jest jasne[1].
(1.2) W formalnym stylu zwykle używa się than/as + zaimek w formie podmiotu + operator np. …than we are[2].
(1.3) Zazwyczaj akceptowalne. Bardziej formalną i rzadszą wersją jest użycie zaimka w formie podmiotu np. It was we[3][4].
(2.1) Czasem akceptowalne. Bardziej formalną wersją jest użycie przymiotnika dzierżawczego [5][6][7].
źródła:
wymowa:
znaczenia:

końcówka gramatyczna

(1.1) oznacza tryb warunkowy
odmiana:
przykłady:
(1.1) estili estusbyć — byłby
(1.1) iriŝi irusiść — szłaby
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: asisosu
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 1.
źródła:
wymowa:
IPA: /y/ lub IPA: /ys/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, liczba mnoga

(1.1) w lm: zwyczaje[1]
odmiana:
(1.1) blp
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) les us et coutumes
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. usus[2]
uwagi:
źródła:
  1. Anna Jedlińska, Ludwik Szwykowski, Jerzy Tomalak, Kieszonkowy słownik francusko-polski, polsko-francuski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2004, ISBN 83-214-0938-5.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „us” w: Des dictionnaires Larousse.
wymowa:
IPA: /ˈyːz/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) użycie, zwyczaj[1]
(1.2) wrzask, wrzaśnięcie[1]
odmiana:
(1.1) lm usyow
(1.2) lm usow
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1)
rzecz. usadow m
czas. usya
(1.2)
czas. usa
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 Ken George, Gerlyver Poket Kernewek-Sowsnek / Sowsnek-Kernewek, Cornish-English / English-Cornish Pocket Dictionary, Kesva an Taves Kernewek & Yoran, Fouesnant 2015, ISBN 9782367470030, s. 157.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) drzwi
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz normandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.