salt

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: şalt

Spis treści

[edytuj] salt (język angielski)

salt (1.1)
wymowa:
bryt.  IPA: /sɒlt/, SAMPA: /sQlt/
wymowa amerykańska ?/i
wymowa brytyjska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sól[1]

czasownik przechodni

(2.1) solić[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1) Add a pinch of salt toward the end of the cooking process.Dodać szczyptę soli pod koniec gotowania.
(2.1) Don’t forget to salt the potatoes.Nie zapomnij posolić ziemniaków.
składnia:
kolokacje:
a pinch of salt
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  salt-cellar, saltiness, salt-marsh, saltpetre
przym.  salty, salt-free, salted, unsalted
związki frazeologiczne:
(1.1) old saltworth one’s salttake sth with a pinch of saltthe salt of the eartheat salt with sbsalt and pepperback to salt minessea salttable saltsalt waterpour salt on the wound
etymologia:
średnioang. , ze st.ang.  sealt
uwagi:
zobacz też: Angielski - Przyprawy
źródła:
  1. 1,0 1,1 Collins: słownik angielsko-polski, pod red. prof. Jacka Fisiaka, s. 389, Warszawa, Wydawnictwo Arti PWH, 2007. ISBN 978-83-89725-39-5.

[edytuj] salt (język duński)

wymowa:
Dania: [ˡsɑl't]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) sól

przymiotnik

(2.1) solny, słony
odmiana:
(1.1) et salt, saltet, salte, saltene
przykłady:
(1.1) Før brug kunne katten lægges i havvand, sådan at saltet blev opsuget af tovenderne.Przed użyciem bat mógł być włożony do morskiej wody, aby końcówki sznurów wchłonęły sól. (z duńskiej Wikipedii)
(2.1) fordi suppen var for salt. → …bo zupa była za słona.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(2.1) sød
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] salt (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) skakać
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
czas.  salti, desalti, dissalti, eksalti, elsalti, forsalti, resalti, transalti, salteti
rzecz.  salto, elsaltulo
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  saltare
uwagi:
źródła:

[edytuj] salt (język islandzki)

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) sól
odmiana:
(1.1) lp  salt, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); lm  sölt, sölt, söltum, ~a (söltin, söltin, söltunum, ~anna)
przykłady:
(1.1) Orðið „salt” er notað í daglegu tali um efnið natríumklóríð.Słowo „sól” jest potocznym określeniem na chlorek sodu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  saltur
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] salt (język szwedzki)

wymowa:
IPA: /salt/ wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) kulin. /chem.  sól[1]

przymiotnik

(2.1) słony[1]
odmiana:
(1.1) ett salt, saltet, salter, salterna
(2.1) salt, salt, salta st. wyższy  saltare; st. najwyższy  saltast
przykłady:
(1.1) Jag skulle vilja ha lite salt och peppar.Chciałbym dostać trochę soli i pieprzu.
(2.1) Det här är mycket salt.To jest bardzo słone.
składnia:
kolokacje:
saltsyrasaltgurka
synonimy:
(1.1) natriumklorid, koksalt
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Natur och Kultur, s. 403, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 1998. ISBN 83-01-12412-1.
Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Współpraca
Narzędzia
W innych językach