bat
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] bat (język polski)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) przyrząd do popędzania zwierząt i niewolników; zob. też bat w Wikipedii
- (1.2) zwykle w lm kara cielesna, chłosta
- (1.3) ryb. łódź rybacka o jednym maszcie
- (1.4) jednostka objętości; zob. też bat (jednostka) w Wikipedii
- (1.5) waluta Tajlandii; zob. też bat (waluta) w Wikipedii
odmiana: (1.1-2) lp ba|t, ~ta, ~towi, ~t, ~tem, ~cie, ~cie; lm ~ty, ~tów, ~tom, ~ty, ~tami, ~tach, ~ty; (1.3) lp ba|t, ~tu, ~towi, ~t, ~tem, ~cie, ~cie; lm jak (1.1-2)
przykłady:
- (1.1) Przypomnij tylko niewolę mauretańską, tam cię batem do roboty pędzili i licho karmili, a tu jesteś wolny i swobodny. (D. Defoe: Przypadki Robinsona Cruzoe, tłum. W. L. Anczyc)
- (1.3) Zostawiwszy stułokciową linę na brzegu, wyjechał w wielkim bacie na morze, wyrzucił prawe skrzydło, macicę, lewe skrzydło niewodu. (S. Żeromski: Międzymorze/Rozdział IV)
składnia:
kolokacje: (1.1) strzelać z bata
synonimy: (1.1) batog; (1.2) chłosta
antonimy:
wyrazy pokrewne: (1.1) rzecz. bacik; (1.2) czas. batożyć
związki frazeologiczne: dostać baty
etymologia:
uwagi: (1.3) zobacz też: Międzymorze/Przypisy
tłumaczenia:
[edytuj] bat (język baskijski)
wymowa:
znaczenia:
liczebnik
odmiana:
przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] bat (esperanto)
znaczenia:
morfem
- (1.1) bić
przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

