w stosunku do
Wygląd
- wymowa:
- IPA: [f‿stɔˈsũnku ˈdɔ], AS: [f‿stosũnku do], zjawiska fonetyczne: wygł.• nazal.• -nk- • przyim. nie tw. syl.
- ⓘ
- znaczenia:
fraza przyimkowa
- (1.1) wobec, do, względem
- (1.2) w porównaniu z
- przykłady:
- (1.1) Jestem człowiekiem tolerancyjnym w stosunku do innych. W stosunku do siebie – nie[1].
- (1.2) Czy sytuacja polskiego górnika pogorszyła się w stosunku do okresu sprzed upadku systemu komunistycznego?[2]
- składnia:
- (1.1-2) w stosunku do + D.
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) towards, toward, to, against; (1.2) in comparison with
- duński: (1.1) i forhold til; (1.2) i forhold til
- jidysz: (1.1) קעגן (kegn)
- norweski (bokmål): (1.1) i forhold til; (1.2) i forhold til
- norweski (nynorsk): (1.1) i forhold til; (1.2) i forhold til
- nowogrecki: (1.1) κοντά
- rosyjski: (1.1) относи́тельно
- włoski: (1.1) in relazione a, riguardo a; (1.2) rispetto a, in confronto a
- źródła:
- ↑ Barbara Ziembicka, Najprostszą drogą – rozmowy z artystami, 1998, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Jarosław Józef Szczepański, Górnik polski, 2005, Narodowy Korpus Języka Polskiego.