total

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj

total (język angielski)[edytuj]

wymowa:
bryt.  IPA: /ˈtəʊ.təl/, SAMPA: /"t@U.t@l/
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) suma

przymiotnik

(2.1) całkowity
(2.2) ogólny

czasownik

(3.1) dodawać, sumować, obliczać
(3.2) wynosić (o wyniku obliczeń)
odmiana:
lm 
(1.1) totals
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  totality
przysł.  totally
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

total (język francuski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
(1.1) IPA[tɔ.tal] lp  m  f , lm  f ; IPA[tɔ.to] lm  m 
(2.1) IPA[tɔ.tal]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) całkowity, zupełny, pełny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) ogólna suma, całość
odmiana:
(1.1) lp  total m , totale f ; lm  totaux m , totales f 
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) au total
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  totaliser
rzecz.  totalité f 
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

total (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[to'tal]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) całkowity, zupełny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) całość
(2.2) ogólna suma

przysłówek

(3.1) ogółem, krótko mówiąc
odmiana:
lm  ~es
przykłady:
(1.1) El monto total de la operación ronda los dos millones de euros.Całkowita kwota operacji wynosi około dwóch milionów euro.
(2.2) El total podemos calcularlo de dos maneras distintas.Sumę możemy obliczyć w dwa różne sposoby.
(3.1) Te llamo, te mando un emilio, te envío un SMS y no das señales de vida; total, todos mis esfuerzos no han servido para nada.Dzwonię do ciebie, wysyłam ci mejla, ślę ci SMS-a, a ty nie dajesz znaków życia; krótko mówiąc, wszystkie moje wysiłki na nic.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) completo, entero, íntegro, cabal, general, universal, absoluto, cumplido
(2.1,2) suma f , adición f , resultado m , conjunto m , integridad f , totalidad f , resumen m 
antonimy:
(1.1) parcial
(2.1,2) parte f , porción f , resta f 
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
totalidad f , totalitario m , totalitarismo m 
przysł.  totalmente
związki frazeologiczne:
en totalłącznie, razem, ogółem
etymologia:
łac.  totus
uwagi:
źródła:

total (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
IPA[toˈtaːl]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) totalny, całkowity
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  Total n 
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

total (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /tu'tal/
podział przy przenoszeniu wyrazu: to•tal
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) całkowity, zupełny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) suma
odmiana:
lp  total; lm  totais
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) totalidade
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  totalidade f 
przysł.  totalmente
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

total (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) totalny, całkowity[1]
odmiana:
(1.1) total, totalt, tatala
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) totalförbud
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  totalitär
przysł.  totalt
rzecz.  totalitarism
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen