myśleć
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] myśleć (język polski)
wymowa: IPA: [ˈmɨɕlɛʨ] posłuchaj
znaczenia:
czasownik
- (1.1) uświadamiać sobie zależności między czymś
- (1.2) pamiętać o czymś
- (1.3) chcieć coś zrobić, mieć zamiar
- (1.4) mieć zdanie
odmiana: myśl|eć, koniugacja VIIa; aspekt dokonany: pomyśleć
przykłady:
- (1.1) Detektyw długo myślał nad rozwiązaniem tej sprawy.
- (1.2) Będąc w ostatniej klasie liceum, ciągle myślałem o maturze.
- (1.3) Myślałem sobie, żeby za tydzień jechać do Hiszpanii.
- (1.4) Myślę, że to nieprawda.
składnia: (1.1) myśleć o/nad + Msc.
kolokacje:
synonimy: (1.1) poznawać, rozumować, mniemać, rozważać, analizować, rozmyślać; (1.3) zamierzać, postanawiać, planować, chcieć; (1.4) uważać, sądzić
antonimy:
wyrazy pokrewne: czas. wymyślać, obmyślać, namyślać się, przemyśleć, rozmyślać, zwymyślać; rzecz. myśl, myśliciel, bezmyślność, pomyślunek
związki frazeologiczne: myślałby kto, niewiele myśląc, myśl długo, czyń prędko, kto myśli, ten wymyśli, myślał indyk o niedzieli, a w sobotę łeb obcięli
etymologia: prasłow. *mysliti
uwagi:
tłumaczenia:
- angielski: (1.1,3) think; (1.1) realize
- arabski: (1.1) فكر (fákkara)
- bośniacki: (1) misliti
- bułgarski: (1) мисля
- chorwacki: (1) misliti
- czeski: (1) myslet
- duński: (1.1-3) tænke
- dolnołużycki: (1.1-4) mysliś
- esperanto: (1.1,4) pensi
- francuski: (1.1) penser
- górnołużycki: (1.1) myslić
- grecki: (1.1-4) σκέφτομαι
- hiszpański: (1.1-4) pensar
- japoński: (1.1-4) 考える (かんがえる), 思う (おもう)
- jidysz: (1.1) טראַכטן (trachtn), קלערן (klern)
- łacina: (1.1,3) cogitare
- macedoński: (1) мисли
- niemiecki: (1.1) denken, glauben; (1.4) finden, denken, meinen
- norweski (bokmål): (1.1) tenke; (1.2) tenke, huske; (1.3) tenke; (1.4) mene, synes, tro
- portugalski: (1.1) pensar
- rosyjski: (1) думать
- serbski: (1) мислити
- ukraiński: (1) думати
- włoski: (1.1) pensare

