maður

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

[edytuj] maður (język islandzki)


wymowa: IPA: [ˈmaːðʏr̥] posłuchaj
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) mężczyzna
(1.2) człowiek, osoba
(1.3) mąż, małżonek
(1.4) pionek (w szachach)

odmiana: (1) lp  maður, mann, manni, manns (maðurinn, manninn, manninum, mannsins); lm  menn, menn, mönnum, manna (mennirnir, mennina, mönnunum, mannanna)
przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje: (1.2) apamaður, blámaður, fjallgöngumaður, galdramaður, glæpamaður, herramaður, íþróttamaður, kaupmaður, mannorð, sauðamaður, sjómaður, stjórnmálamaður, talsmaður, töframaður, verkamaður, villimaður, yfirmaður, þingmaður
synonimy: (1.2) manneskja; (1.3) eiginmaður; (1.4) taflmaður
antonimy: (1.1,3) kona; (1.3) eiginkona
wyrazy pokrewne: przym.  mannlegur
związki frazeologiczne: timburmenn
etymologia: staronord.  maðr << wcześniejsze mannr (nn w pozycji przed r wymieniało się na ð) << pragerm.  *mannz << PIE  man-; wyraz ogólnogermański: got.  𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰 (manna), staroang.  mann (ang.  man), swn.  man (niem.  Mann); w innych grupach: prasłow. mǫžь, sanskr.  mánu-. Być może praindoeuropejski rdzeń ma związek z podobnym men- (=myśleć, rozważać). Człowiek byłby wtedy "tym, który myśli", istotą myślącą.
Samogłoska -e- w liczbie mnogiej jest wynikiem i-mutacji. Liczba mnoga od pragerm.  mannz brzmiała prawdopodobnie manniz. W wyniku mutacji, samogłoska centralna -a- przeszła w przednią -e- pod wpływem wygłosowego -i-.
uwagi: Maður jest także bardzo produktywnym sufiksem, który służy do tworzenia m.in. nazw zawodów (kaupmaður), narodowości (Norðmaður) czy nosicieli cech (villimaður).