gronostaj
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] gronostaj (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy
- (1.1) zool. niewielki ssak drapieżny, Mustela erminea L., z rodziny łasicowatych, zwierzę futerkowe; zob. też gronostaj w Wikipedii
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik gronostaj gronostaje dopełniacz gronostaja gronostai / gronostajów celownik gronostajowi gronostajom biernik gronostaja gronostaje narzędnik gronostajem gronostajami miejscownik gronostaju gronostajach wołacz gronostaju gronostaje - (2.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik gronostaj gronostaje dopełniacz gronostaja gronostai / gronostajów celownik gronostajowi gronostajom biernik gronostaj gronostaje narzędnik gronostajem gronostajami miejscownik gronostaju gronostajach wołacz gronostaju gronostaje
- przykłady:
- (1.1) W Polsce gronostaje są objęte ochroną gatunkową.
- (2.1) Tradycyjnym elementem stroju rektora są gronostaje.
- (2.1) Nad czołem królewskim świeciło na kołpaku brylantowe pióro, a drogie purpury i gronostaje spadały z królewskich ramion aż prawie po końskie pętlice.[1]
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) łasica gronostaj
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- biały gronostaj na błocie nie siada • gronostaj w błocie się nie tara • u góry gronostaje, a u dołu nie dostaje (z przodu gronostaje, a z tyłu nie dostaje) • wyścig o gronostaje
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Ssaki
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) stoat, ermine
- białoruski: (1.1) гарнастай m
- bułgarski: (1.1) сибирска белка f
- czeski: (1.1) hranostaj m
- duński: (1.1) lækat
- esperanto: (1.1) ermeno
- francuski: (1.1) hermine, panne
- hiszpański: (1.1) armiño m; (2.1) armiño m
- holenderski: (1.1) hermelijn
- interlingua: (1.1) armenio
- irlandzki: (1.1) easóg
- litewski: (1.1) šermuonėlis m
- łotewski: (1.1) sermulis
- niemiecki: (1.1) Hermelin n
- norweski: (1.1) røyskatten
- nowogrecki: (1.1) ερμίνα f; (2.1) ερμίνα f
- portugalski: (1.1) arminho
- rosyjski: (1.1) горностай m
- słowacki: (1.1) hranostaj m
- szwedzki: (1.1) hermelin w
- turecki: (1.1) kakım
- ukraiński: (1.1) горностай m
- wietnamski: (1.1) chuột hương lông trắng
- włoski: (1.1) ermellino m
- źródła:
- ↑ Eliza Orzeszkowa: Nad Niemnem, tom I, rozdział VI