volta
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
volta (interlingua) [edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) sklepienie
- (1.2) wolta
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
volta (język portugalski) [edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) à volta de • mandar dar uma volta • a toda a volta
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
volta (język włoski) [edytuj]
- wymowa:
- wymowa
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) elektr. wolt
- (1.2) obrót, zwrot, skręt
- (1.3) sport. wolta
- (1.4) kolej, kolejność
- (1.5) kierunek
- (1.6) raz
- (1.7) archit. sklepienie
- (1.8) anat. sklepienie
- (1.9) przest. piwnica[1]
- przykłady:
- (1.4) Ora viene la tua volta. → Teraz kolej na ciebie.
- (1.6) Due volte tre fa sei. → Dwa razy trzy równa się sześć.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) andare / girare in volta → kręcić się
- (1.4) ogni cosa a sua volta → po kolei, wszystko w swoim czasie
- (1.5) alla volta di qualcosa → w kierunku czegoś
- (1.6) a volte → czasami, niekiedy • due volte tanto → dwa razy tyle • per la prima volta → po raz pierwszy • un'altra volta → innym razem • una volta → pewnego razu / kiedyś • una volta per tutte → raz na zawsze • volta per volta → raz za razem
- (1.7) volta a crociera → sklepienie krzyżowe • volta ogivale → ostrołuk
- (1.8) volta cranica → sklepienie czaszki • volta del palato → podniebienie
- synonimy:
- (1.2) giro, svolta, torsione
- (1.4) alternanza
- (1.5) direzione, verso
- (1.6) circostanza, momento, tempo, occasione, fase
- (1.9) cantina
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) inny zapis: volt
- źródła:
- ↑ W. Meisels, Podręczny słownik włosko-polski. Wiedza Powszechna, Warszawa 2005.
