porta

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

Spis treści

[edytuj] porta (język hiszpański)

wymowa:
IPA['por.ta]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat.  żyła wrotna
(1.2) mar.  otwór działowy, otwór ładunkowy
(1.3) przest.  drzwi
odmiana:
lm  portas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) vena porta
(1.2) mandilete, batiporte, portilla
(1.3) puerta
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  portón, portal
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. : portar
uwagi:
źródła:

[edytuj] porta (język łaciński)

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) brama
(1.2) wejście
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] porta (język portugalski)

porta (1.1)
wymowa:
(1.1) IPA['pɔrtɐ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) drzwi
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] porta (język włoski)

porta (1.1)
porta (1.3)
wymowa:
IPA: /'pɔr.ta/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) drzwi
(1.2) drzwiczki, drzwi
(1.3) sport.  bramka
(1.4) anat.  zob. : porta erniaria

przymiotnik

(2.1) anat.  zob. : vena porta
odmiana:
(1.1-4) lp  porta; lm  porte
(2.1) nieodm. 
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) porta d'ingressodrzwi wejścioweporta principale / di serviziodrzwi główne / bocznesbattere la portatrzasnąć drzwiami
(1.2) auto a quattro porteczterodrzwiowy samochód
(1.3) area di portapole bramkowe
synonimy:
(1.1) uscio, portone, soglia, entrata, passaggio, accesso
(1.2) portiera, portello, sportello
(1.3) rete
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
a porte chiuseprzy drzwiach zamkniętych
aprire la porta a qualcunootworzyć się dla kogoś
chiudere la porta in faccia a qualcunozamknąć komuś drzwi przed nosem
essere alle portebyć bardzo blisko
fuori portana peryferiach
mettere qualcuno alla portawyrzucić kogoś za drzwi
prendere la portaiść sobie, odejść
trovare la porta chiusaspotkać się z odmową
sfondare una porta apertawyważać otwarte drzwi
etymologia:
łac.  porta
uwagi:
źródła:
Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Współpraca
Narzędzia
W innych językach