ami

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: AMIAmi

ami (esperanto)[edytuj]

morfologia:
ami
wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) kochać, uwielbiać
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Mi amas vin.Kocham cię.
składnia:
(1.1) ami + B.
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) malami
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. amo, amanto, amato, ameto
czas. amegi
przym. ama, amata, amema, aminda
przysł. ameme
związki frazeologiczne:
amu Antonon, sed gardu vian mononamu domon novan kaj amikon malnovanamu edzinon plej kore, sed tenu ŝin bonmoredentoj mordas la langon, tamen ambaŭ sin amaskiu amas ĝuon, amu ankaŭ enuonkiu amas honoron, amu laboronkiu amas la liton, ne akiros profitonkiu amas okulaĉi, ne havas kion maĉimono amas kalkulonni amu nin frate, sed ni kalkulu akuratese amas Dio, prosperas ĉiose oni amas la gaston, oni zorgas la pastonvi amas preni, amu redoni
etymologia:
uwagi:
źródła:

ami (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/a.mi/ wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) przyjaciel[1]
(1.2) kochanek
odmiana:
f ~e, lm ~s
przykłady:
(1.1) Ce soir je sors avec mes amis.Wieczorem wychodzę z moimi przyjaciółmi.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) copain
(1.2) amant
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) rzecz. amie, amitié; przym. amical
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XXXIII, ISBN 83-214-0283-6.

ami (język starofrancuski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) przyjaciel
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz starofrancuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ami (język suahili)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wujek
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. عم
uwagi:
źródła:

ami (tetum)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) my
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ami (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

zaimek względny

(1.1) co
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ami (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 2. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: amare
(1.2) 1., 2., 3. os. lp, tryb łączący czasu teraźniejszego (congiuntivo presente) od: amare
(1.3) 3. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: amare
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: