Przejdź do zawartości

fordi

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 22:57, 25 lut 2024 autorstwa Tsca (dyskusja | edycje) (fordi (język norweski (bokmål)): +przykład z hasła , +przykład z hasła betale, +przykład z hasła sukker, znaczenia)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) bo, ponieważ, albowiem
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) De har erkendt, at de ikke har betalt licens, enten fordi de har «glemt» det, eller fordi de ikke ville.Przyznali, że nie zapłacili opłaty licencyjnej, ponieważ albo "zapomnieli", albo nie chcieli[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) hvorfor
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Z prasy.
wymowa:
?/i
znaczenia:

spójnik

(1.1) ponieważ, bo, gdyż
odmiana:
przykłady:
(1.1) Jeg går ikke jobb i morgen fordi jeg er syk.Jutro nie idę do pracy, bo jestem chory.
(1.1) Han ble kastet ut av leiligheten i november i fjor fordi han ikke betalte leia.[1]W listopadzie zeszłego roku wyrzucono go z mieszkania za niepłacenie czynszu.
(1.1) Ta kaken ut av ovnen og strø sukker toppen fordi rabarbraen kan være veldig sur.[2]Wyjmij ciasto z pieca i posyp je cukrem, ponieważ rabarbar może być bardzo kwaśny.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) ponieważ, bo, gdyż
odmiana:
przykłady:
(1.1) I dag går eg ikkje skulen fordi eg er sjuk.Dzisiaj nie idę do szkoły, bo jestem chory.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: